ويكيبيديا

    "çok aptal" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غبية جدا
        
    • غبية جداً
        
    • غبي جدا
        
    • غبي جداً
        
    • بغباء شديد
        
    • أغبياء جداً
        
    • شديد الغباء
        
    • غبي للغاية
        
    • غبية للغاية
        
    • وكأنني حمقاء
        
    • غبية حقاً
        
    • إنه غبي
        
    • أغبياء جدا
        
    • أغبياء جدًا
        
    • بمنتهى الغباء
        
    Sana dediğim gibi, o gerçekten Çok aptal bir ördek. Open Subtitles لكن عندها , كما اخبرتك انها بطة غبية جدا جدا
    Ve düşündüm ki, bu uzun yolculuğa yalnız çıkmak için... ya çok cesursun ya da Çok aptal. Open Subtitles فكّرت في انك أمّا شجاعة جداً أَو غبية جداً... لتقومي بهذه الرحلةِ الطويلةِ لوحدك.
    Anlamak için Çok aptal değil miyim nasıl olsa? Open Subtitles لماذا تضايقني؟ أنا غبي جدا . .من المحتمل ألا أفهمك حسنا؟
    Dünya ayaklarının altından kayacak, ve Tanrı'yı bulmak için ya çok zeki ya da Çok aptal olacaksın. Open Subtitles وسيدور العالم من من دونك , و أنت إما ذكي جداً أو غبي جداً لتجد الله
    ...ne yapacağımı bilemedim ben de orada öylece durdum ve kendimi Çok aptal hissettim. Open Subtitles لا أعلم ماذا أفعل, لذا فقط أقف هناك. وأشعر بغباء شديد, أقوم بالمعتاد..
    Bazen erkekler Çok aptal olabiliyorlar. Open Subtitles في بعض الأوقات يمكن أن يكون الرجال أغبياء جداً
    Sonuncusu, diyebilirim. Anlamak için Çok aptal değilsen, tanıştığımızdan beri sadık olduğum sana bir şey ifade etmeli. Open Subtitles الشيء الاخير الذي سأضيفه اذا كنت شديد الغباء لأدارك ذلك
    Çok yaşlı, çok genç, çok pasaklı, Çok aptal birini istemezler. TED معمرة جدا ، صغيرا جدا ، وضيعة جدا ، غبية جدا ، أنها لن تفعل ذلك.
    Ama Giulia Çok aptal. Görmüyor musun, sarhoş oldu. Open Subtitles ولكن غيليا غبية جدا ألا ترى أنها سكرانة ؟
    Zaten ben de bazen Çok aptal olabiliyorum. Open Subtitles ولكن مرة أخرى قد أكون غبية جدا أيضا,لذا..
    Ve düşündüm ki, bu uzun yolculuğa yalnız çıkmak için... ya çok cesursun ya da Çok aptal. Open Subtitles فكّرت في انك أمّا شجاعة جداً أَو غبية جداً... لتقومي بهذه الرحلةِ الطويلةِ لوحدك.
    - Çok aptal bir isim. Open Subtitles - أنت تستطيع القراءة,ياإلهي - انها غبية جداً
    O Ha Ni, Çok aptal ve salak. Open Subtitles هذا الـ ها ان غبية جداً وحمقاء
    Çok aptal bir adamsın, Bay hayırseveri oynadın çünkü sana yeni bir beyzbol parkı kurmaları için şehir konseyini şaşırtmak istedin. Open Subtitles رجل غبي جدا يلعب دور السيد العطوف لانك تريد امتصاص مجلس البلدية لذا سيبنوا لك متنزه جديد جدا للبيسبول
    Ama oğlan Çok aptal, yapabileceğini nereden biliyoruz ki? Open Subtitles لكنه غبي جدا أنى لنا أن نعرف قدرته على فعلها ؟
    Çok kötü ya da Çok aptal biri tarafından kullanılmadığı sürece kitabın kendisi zararsız. Open Subtitles الكتاب في حد ذاته غير مؤذي، ما لم يحمله شخصُ شرير للغاية أو غبي جداً
    Anlatmak isteyip istemediğimi bile bilmiyorum. Kendimi Çok aptal hissediyorum. Open Subtitles لست حتى متأكدة من رغبتي في الحديث عن ذلك، أشعر بغباء شديد.
    BU polisler Çok aptal... Open Subtitles رجال الشرطة هؤلاء أغبياء جداً..
    Tanrım, James şeker biri ama Çok aptal. Open Subtitles رباه، "جايمس" لطيف ولكنه شديد الغباء
    - Çok aptal olduğumu düşünüyor olmalısın, öyle değil mi? Open Subtitles لابُد أنك تعتقد أنني غبي للغاية ، أليس كذلك ؟
    Kendimi Çok aptal hissediyorum. Open Subtitles أشعر بأننى غبية للغاية.
    Kendimi Çok aptal hissediyorum. Open Subtitles أشعر وكأنني حمقاء.
    Çok aptal şeyler yapmışlığım var. Open Subtitles لقد قمت بأشياء غبية, غبية حقاً.
    Çok aptal ve beni delirtiyor. Open Subtitles إنه غبي ويزعجني
    Bu aradığınız insanlar, ya çok cesurlar, ya da Çok aptal. Open Subtitles الأشخاص الذين تبحثين عنهم إما شجعان جدا أو أغبياء جدا
    Sadece para. Yetişkinler Çok aptal. Open Subtitles يقدر المال فحسب، البالغون أغبياء جدًا.
    Ona Çok aptal görünmüş olmalıyım. Open Subtitles لابد أننى تحدثت إليها بمنتهى الغباء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد