ويكيبيديا

    "çok arkadaşım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكثير من الأصدقاء
        
    • العديد من الأصدقاء
        
    • أصدقاء كثر
        
    • أصدقاء كثيرون
        
    • الكثير من الصديقات
        
    Fidye istemeyi düşünüyorsan çok arkadaşım olmadığını başka bir şey yapmayı düşünüyorsan da bu garajın her yerinde güvenlik kameraları olduğunu söyleyeyim. Open Subtitles وإنت كنت تبحث عن فدية ما، ليس لدي الكثير من الأصدقاء. وإن كنت تخطط لأي شيء آخر، فهناك العديد من كاميرات المراقبة
    Startup'larla çok vakit geçiriyorum ve büyük, daha köklü şirketlerde çalışan çok arkadaşım var. TED أقضي الكثير من الوقت مع الشركات المبتدئة، ولدي الكثير من الأصدقاء الذين يعملون في الشركات الأكبر والأكثر رسوخًا.
    Faturalarını ödeyebilmek için B planı olarak ikinci bir işe ihtiyacı olan çok arkadaşım var, B planlarının bazen A planları hâline gelmesini saymıyorum. TED كان لديّ الكثير من الأصدقاء الذين يحتاجون الحصول على وظيفة ثانية كخطة بديلة لكي يدفعوا الفواتير، باستثناء أن الخطة البديلة تصبح أحيانًا الخطة الأساسية.
    Evet, Genelkurmay'da çok arkadaşım var. Open Subtitles أجل، لديّ العديد من الأصدقاء في هيئة الأركان العامة
    Zor bir durum. Onları Paris'ten ayarlayacağız. Orda çok arkadaşım var. Open Subtitles انها ليست سهلة، لكن يمكننا التحدث عن هذا في باريس، لدي العديد من الأصدقاء هناك
    çok arkadaşım var ama içlerinden bazılarıyla çok samimiyimdir. Open Subtitles لا أملك أصدقاء كثر ولكني أحسن إلى أصدقائي جداً
    Öldüğümde gireceğim tabuta ağlamadan çünkü pek çok arkadaşım var. Open Subtitles عندما يحين وقتي. سأوضع في قبري مبتهجًا. ولأن لدي أصدقاء كثيرون.
    çok arkadaşım yok, tam oldu derken buna mâni oluyorsun. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الصديقات وحين بدأت أعرف بعضهن أفسدت الأمر
    Orada çok arkadaşım var. Muhabbet eder, langırt oynarız. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء هناك أتحدث، وألعب البينبول
    O çocuğun tehlikeli olduğunu düşünen bir çok arkadaşım var. Open Subtitles دفنت الكثير من الأصدقاء الذين ظنوا أن الذين يغطي الوبر وجوههم ليسوا خطرين
    Bağımlı olan bir çok arkadaşım var ve bu yola geri girdiklerinde... Open Subtitles , لديّ الكثير من الأصدقاء مدمنين و عندما عادوا للادمان
    Benim çok arkadaşım var zaten. Daha fazlasına ihtiyacım yok. Open Subtitles لديّ الكثير من الأصدقاء ولا أحتاج إلى المزيد
    Eskiden çok arkadaşım vardı, ama futbolu bırakınca çoğundan uzaklaştım. Open Subtitles كان لديّ الكثير من الأصدقاء ولكن حالما انسحبت من فريق كرة القدم خسرت معظمهم
    Aslına bakarsan, benim çok arkadaşım var, senin de öyle. Open Subtitles أتعرفين ماذا، أنا لدي العديد من الأصدقاء وكذلُكَ أنتِ
    - Aileleri bundan yararlanmış bir çok arkadaşım var. Open Subtitles لدي العديد من الأصدقاء اللاتي أبويهم قد أستفادوا من ذلك
    Evet, burada çok arkadaşım var. Open Subtitles نعم لدي العديد من الأصدقاء هنا
    Evet, burada çok arkadaşım var. Open Subtitles نعم لدي العديد من الأصدقاء هنا
    Benim de çok arkadaşım olmadığı için çıkarcı ve arkadan bıçaklayan kişiler işime yarayabilir. Open Subtitles وبما أنه ليس لدي أصدقاء كثر أعتقد بأني استطيع التراجع عن كل كذبة وتلاعب كان
    Küçükken çok arkadaşım yoktu. Open Subtitles أتعرفين، لم يكن لديّ أصدقاء كثيرون وأنا صغيرة
    Casablanca'da çok arkadaşım var, ama beni sen küçümsediğin için güvenebileceğim tek kişi sensin. Open Subtitles لي أصدقاء كثيرون هنا. ولكنلأنكتحتقرني... فأنت الوحيد الذي أثق به ...
    çok arkadaşım yok. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الصديقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد