ويكيبيديا

    "çok fazla insan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكثير من الناس
        
    • العديد من الناس
        
    • الكثير من الأشخاص
        
    • الكثير مِنْ الناسِ
        
    • كثير من الناس
        
    • الكثير من الاشخاص
        
    • العديد من الأشخاص
        
    • أشخاص كثيرون
        
    • عدد كبير من الناس
        
    • أناساً كثيرين
        
    • أشخاص كثر
        
    • عددنا كبير
        
    • الكثير مِن الناس
        
    - Karantinadaki oyunları sevmiş miydin? çok fazla insan vardı. Open Subtitles كان هناك الكثير من الناس بالكاد حصلت على فرصة للعب
    Güçlü Süreçler çok fazla insan, mevcut koşullarında kendini kıstırılmış, sıkışmış hisseder. Open Subtitles يشعر الكثير من الناس أنهم عالقون أو مسجونون أو مقيدون بظروفهم الحالية
    çok fazla insan var bu yüzden bir şey yapmaya kalkma. Open Subtitles الكثير من الناس هنا لذا لا تحاول أن تجرب أى شىء
    Ama yemek için sıraya girmem lazım. Sırada çok fazla insan var. Open Subtitles لكن ، يجب أن أصطف لآكل هناك العديد من الناس في الصّف
    Ceset kaldırılmalı Dumbledore. çok fazla insan var. Open Subtitles لننقل الجثه من هنا يا دمبلدور فهناك الكثير من الأشخاص
    Bana meydan okuduğunu göstermek için çok fazla insan getirmişsin, değil mi? Open Subtitles انت احضرت الكثير من الناس لتخبرنى انك تريد ان تتحدانى, اليس كذلك؟
    çok fazla insan yoktu bu nedenle hepimiz çok yakındık. Open Subtitles كان هناك الكثير من الناس هناك , كنا جميعا مقربين
    Bizim gibi bir ilişkisi olan çok fazla insan tanımıyorum. Open Subtitles في الواقع, إنني لا أعرف الكثير من الناس بيننا علاقة
    Çok kısa sürede çok fazla insan yüklüyoruz. Fark edileceğiz. Open Subtitles نحن نحمّل الكثير من الناس و بوتيرة عالية ستتم ملاحظتنا
    Tamam, hemen geri bul çünkü burada çok fazla insan var. Open Subtitles حسنٌ إذًا اعثر عليه بسرعة لأنّ هناك الكثير من الناس هنا
    Hükumete çalışanlar dışında bunu yapabilecek çok fazla insan yok. Open Subtitles ليس الكثير من الناس يمكنهم فعل هذا باستثناء الأصناف الحكوميّة
    Fakat sorun şu ki çok fazla insan yasam-iş dengesi hakkında saçmalıyor. TED لكن المشكلة هي الكثير من الناس تحدثوا هراء عن التوازن بين العمل والحياة.
    Tokyo'da çok fazla insan olduğunu o kadar insanın arasından sıyrılmanın zor olduğunu söyledi. Open Subtitles وقال ان هناك الكثير من الناس في طوكيو لذلك من الصعب ان تصبح متميزاً
    Sonuçta, Tokyo'da çok fazla insan var, bir bakıma haklı. Open Subtitles فبالنهاية هنالك الكثير من الناس في طوكيو
    Orada çok fazla insan olacak. Hiçbir şey göremeyeceğiz! Open Subtitles سيكون هنالك الكثير من الناس اللذين لن نراهم
    Ortalıkta müşteri olarak mimariyle gerçek anlamda uğraşan çok fazla insan yok. TED ليس هناك العديد من الناس الذين يندمجون في الهندسة مثل ما يندمج الزبائن
    Bu gece ayrılamazsınız. çok fazla insan var. Open Subtitles لن تستطيع ان تهرب الليلة, هناك العديد من الناس
    çok fazla insan vardı. Yalnız kalmaya vaktimiz olmadı. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأشخاص لكننا لم يكن معنا وقت لنكن منفردان
    Patronların mezarında, onları ziyarete gelen çok fazla insan bulamazsın. Open Subtitles أنت لَنْ تَجدَ الكثير مِنْ الناسِ في قبرِ رئيسِهم الذي لا يَرْقصُ عليه. إنظرْ إلى هذا.
    Aslında bana yakın olan çok fazla insan yok. Open Subtitles في الحقيقة لا يوجد كثير من الناس قريبين مني.
    Haklıydınız Bay Han, burada çok fazla insan var. Open Subtitles لقد كنت صادق سيد هان هناك الكثير من الاشخاص
    çok fazla insan var. Deneme çekimleri için zamanımız yok. Open Subtitles يوجد العديد من الأشخاص ينتظرون دورهم لا يوجد وقت لدينا
    Keşfedilecek daha çok şey var. Şu an işin başlarındayız. Bu alanda çalışan çok fazla insan yok. TED حسناً، ما يزال هناك الكثير ليستتكشف. وهذه بواكير الأيام. ولا يوجد أشخاص كثيرون يعملون في هذا المجال.
    Ortam kalabalık. çok fazla insan var. Open Subtitles المساحة ضيقة ويوجد عدد كبير من الناس سننتظر للحظات
    Önceden gelen çok fazla insan görmüyoruz. Open Subtitles نحن لا نرى أناساً كثيرين من الماضي.
    Para kazanamak için dövüşen çok fazla insan var. Open Subtitles هناك أشخاص كثر يجنون المال من خلال هذه النزالات
    çok fazla insan var. Open Subtitles عددنا كبير
    çok fazla insan zarar gördü. Open Subtitles لقد آذى الكثير مِن الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد