ويكيبيديا

    "çok mantıksız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غير منطقي
        
    • لا يبدو منطقياً
        
    • غير منطقية
        
    • ليس منطقياً
        
    • غير منطقيّ
        
    • لا معنى له
        
    • يبدو منطقيا
        
    • يصبح مفهوما
        
    • ليس منطقي
        
    • غير منطقى
        
    • له أي معنى
        
    çok mantıksız bir şey ve ona destek olmamı istiyor. Open Subtitles و، ق غير منطقي تماما وانه يريد مني أن أكون داعما.
    Bak, bazı sınırların aşıldığını biliyorum ama bu çok mantıksız. Open Subtitles أدرك أن هناك تجاوز، لكن ما تفعله غير منطقي.
    Saldırıdan tek kurtulabilen olmam çok mantıksız geliyor. Open Subtitles لا يبدو منطقياً إنني الوحيدة التي نجتْ من الهجوم
    Bu vade kartı olan bir danışma kaynağı bu çok mantıksız çünkü danışma kaynakları kontrol edilemez. Open Subtitles هذا كتاب مرجعي يحتوي على بطاقة لمواعيد الإستعارة وهي غير منطقية لأن الكتب المرجعية لا يمكن التحقق منها
    Bu çok mantıksız. Çenene gereksiz işler yaptırıyorsun. Open Subtitles الأمر ليس منطقياً فهو عمل إضافي لا حاجة لفكيك له
    Bu çok mantıksız. Onunla hiç karşılaşmadık ki. Open Subtitles هذا غير منطقيّ فنحن لمْ نقابله قطّ
    Rafa kaldırılan dosyalardaki silah, ama çok mantıksız. Open Subtitles هناك بصمة واحدة واضحة على, الهيكل, لكن هذا لا معنى له.
    Bir saniye, bu çok mantıksız. Open Subtitles مهلا، هذا لا يبدو منطقيا إطلاقا.
    Neden ikinizi birden çağırayım? çok mantıksız! Open Subtitles لم أواعدك وأواعدها في وقت واحد إنه أمر غير منطقي
    çok mantıksız. Atılma alanlarına bakarak deneyimli olduğunu söyledik. Open Subtitles هذا غير منطقي نظرًا لمواقع التخلص من الجثث حللنا أن هذا الرجل يمتلك خبرة
    Hala çok mantıksız. Onun senin Scorpion'a katılmanı istediğini söyledin. Open Subtitles مازال هذا غير منطقي قلتي أنه يريدك أن تنضمى (للعقرب)
    çok mantıksız konuşuyorsun. Open Subtitles انت تتكلمين بشكل غير منطقي على الاطلاق
    Bu kulağa çok mantıksız geliyor. Open Subtitles هذا لا يبدو منطقياً بالنسبة لي
    Bu çok mantıksız. Open Subtitles هذا لا يبدو منطقياً ابداً
    Annem de çok mantıksız. Open Subtitles أمي غير منطقية ابداً أيضاً
    Nasıl doğduma dair söyledikleri hikaye, çok mantıksız. Open Subtitles قصة مولدي تلكَ ، غير منطقية.
    - Roulet! - Frank'le sen savunuyordunuz onu neden öldürsün ki? çok mantıksız. Open Subtitles أعتقدت أنك و "فرانك" تدافعون عنه لمَ يقتل هذا الرجل , هذا ليس منطقياً
    İki bebek olması çok mantıksız. Open Subtitles هذا ليس منطقياً بالحصول على ولدين.
    Hayır. Bu çok mantıksız Stefan. Caroline bana muhakkak bir şey söylerdi. Open Subtitles كلّا، هذا غير منطقيّ يا (ستيفان)، (كارولين) كانت ستفصح بشيء.
    Eğer kızın peşinde değilse onu öldürmemesi çok mantıksız. Open Subtitles هذا لا معنى له كونه لم يقتل الفتاة اذا لم تكن هي , فماذا كان يسعى اليه
    - Bu çok mantıksız. Open Subtitles هذا لا يبدو منطقيا.
    çok mantıksız. Open Subtitles هو لا يصبح مفهوما لي.
    Bu çok mantıksız. Open Subtitles ننتقل من هذه المحادثه إلى محادثه أكثر خصوصيه؟ ذلك ليس منطقي
    Şartlara bakılırsa, çok mantıksız bir tutum. Open Subtitles طبقا للوضع الحالى فان الطلب غير منطقى.
    Bunların hepsi çok mantıksız. Open Subtitles كل هذا ليس له أي معنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد