bu ülkeye büyük bir hizmet yaptın teşekkürler Çok teşekkürler. | Open Subtitles | لقد أديتك خدمة جليلة لهذا البلد وأنا أشكركم شكراً جزيلاً |
Az önce insan yiyen balıklara yedirdiğin adam Çok teşekkürler. | Open Subtitles | الرجُل الذي أطعمته للسمك الآكل للحوم البشر، شكراً جزيلاً لك |
Claudia? - Claire. Kyle'ın fotoğraflarını gönderdiğiniz için Çok teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لإرسال صور كايل إنها جميلة، و أيضاً الكتاب |
Tommy Mizzone: Çok teşekkürler. Burada olduğumuz için çok heyecanlıyız. | TED | تومي مزون: شكرا جزيلا لكم. نحن متحمسون جداً لوجودنا هنا. |
Ne tatlı bir bebeksin sen. Pekâlâ, Çok teşekkürler. Görüşürüz. | Open Subtitles | بلى أنتِ بالفعل طفله فاتنه حسناً شكراً جزيلاً مع السلامه |
TR: Maks Little ve herkese Çok teşekkürler. | TED | توم رايلي: شكراً جزيلاً. إنه ماكس ليتل يا ناس. |
Elon Musk, keşke bütün bir günümüz olsa, TED'e geldiğin için Çok teşekkürler. | TED | إلون مسك، أتمنى لو كان لنا جميعاً يوم ممتاز، لكن شكراً جزيلاً لمجيئك إلى تيد. |
RP: Mükemmel. Mükemmel bir cevap. Çok teşekkürler Hendrik. | TED | ريان: جواب رائع، شكراً جزيلاً لك، هندريك. |
Kadın: Evet. AB: Çok teşekkürler. | TED | المرأة: نعم. آرثر بينجامين: شكراً جزيلاً لكم. |
İzleyici: Evet. AB: Çok teşekkürler. | TED | الجمهور: نعم. آرثر بينجامين: شكراً جزيلاً لكم. |
İki. Üç. Ve şimdi ortadan gitti, ve ben de gidiyorum. Çok teşekkürler. | TED | إثنان. ثلاثة و الآن ذهب، و أنا سأذهب كذلك. شكراً جزيلاً |
CA: Akıllarımıza durgunluk verdiğin için Çok teşekkürler, Floyd. | TED | ك.أ: شكراً لك على عصف أذهاننا جميعاً، شكراً جزيلاً فلويد. |
Konuşman için Çok teşekkürler. | TED | شكراً جزيلاً لكَ على هذه المحادثة لقد كانت مدهشة. |
Bu fikri paylaştığın için Çok teşekkürler, Uri. | TED | شكراً جزيلاً لك على مشاركتك هذه الفكرة، يا أوري. |
TED'e geldiğiniz için Çok teşekkürler. | TED | هذا الخلق العالمي. شكراً جزيلاً لك لحضورك إلى تيد. |
bunlar sadece geride kalanlar olmadan önce Çok teşekkürler. | TED | قبل أن تكون هذه هي آخر المتبقية. شكراً جزيلاً لكم. |
Parayı sigara ile beraber çocuğa göndereceğim. Çok teşekkürler. İyi eğlenceler. | Open Subtitles | سأرسل المال فى الحافة شكراً جزيلاً , تمتع بوقتك |
Bu arada muhteşem çiçekler için Çok teşekkürler. Çok büyüktü. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على تلك الزهور الرائعة بالمناسبة إنهم ضخمين جدا |
- Üstüme giyecek alıyorum, Çok teşekkürler. Polisler buraya geldi. | Open Subtitles | ـ أبتاع ملابس، شكرًا جزيلًا لكِ ـ كانت الشرطة هنا |
- Umarım. Geldiğiniz için Çok teşekkürler. | Open Subtitles | أنا سعيدة لقولك هذا شكراً لك جزيلاً للقدوم إلى هنا |
Çok teşekkürler. NA: Ben teşekkür ederim. | TED | شكرًا جزيلاً لكِ. نوريكو: شكرًا جزيلاً لك. |
Çok teşekkürler. Tüm bunlar ile ilgili çok iyi davrandın. | Open Subtitles | شكراً جداً , لقد كنت رائعاً جداً بشأن كل هذا |
Geldiğiniz için Çok teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لكم يا أصحاب للقدوم, شكراً كثيراً لكم... |
Faydalı olmama izin verdiğiniz için Çok teşekkürler. | TED | لكم جزيل الشكر على السماح لي بأن أكون بالخدمة. |
Peki, Çok teşekkürler. Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | حسناً، شكراً جزيلا لك، أجل، شكراً جزيلا لك. |
Yardımlarınız için Çok teşekkürler ama buradan sonrasını biz devralıyoruz. | Open Subtitles | أشكرك جزيلاً على مساعدتك، لكننا سنتولى الأمر من هنا. |
Çok teşekkürler ve iyi yolculuklar. | Open Subtitles | أشكرك كثيرا وأتمنى لك رحلة سعيدة |
Çok teşekkürler, Michael, şimdi evimize daha çok ışık almalıyız. | Open Subtitles | اشكرك كثيرا مايكل , الان يجب ان احصل على اضواء اكثر منك |
Aman Tanrım, tamam, Çok teşekkürler. | Open Subtitles | يا إلهي أوكي .. أشكرك جداً على ذلك |
Çok teşekkürler. | Open Subtitles | حسنا، شكراً لكم، شكراً جزيلا لكم سيداتي وسادتي |
Tamam, tamam.. Çok teşekkürler.. Tekrar geleceğiz. | Open Subtitles | حسنًا,حسنًا, شكرًا جزيلاً لكم سوف نعود إليكم مرة أخرى. |