Eğer çok uluslu bir şirket olsaydık ve bu yaşansaydı bu hakaret olurdu fakat biz sadece bir diniz. | TED | إذا ما كنا شركة متعددة الجنسيات أو حكومة و حدث ذلك الأمر، فسوف يكون هناك غضب، ولكنه مجرد دين. |
İşbirlikçi, marka sahibi, çok uluslu ve yüksek derecede disiplinliler. | TED | انها تعاونية, انها معروفة, انها متعددة الجنسيات وهي منضبطة بشكل عالي |
Hatta ekonomik büyümesinden dolayı çok uluslu organizasyonlardan övgü alıyorlardı. | TED | في الحقيقة، جلبت الاطراءات من شركات متعددة الجنسيات بسبب نموها الاقتصادي. |
çok uluslu gücün mevkilerine yavaşça yaklaşın. | Open Subtitles | إقترب من القوّات الدوليّة ..ببطئ. |
Cyrus, büyük bir çok uluslu, çok inançlı, çok kültürlü topluluğun yönetim modelini oluşturuyor. | TED | قد وضع كورش نموذجا لكيف تحكم مجتمعا عظيما متعدد الثقافات والديانات والجنسيات. |
10 yaşındayken, çok uluslu bir şirketin, yaşadığı yerde bir üretim tesisi kurmasından dolayı tüm halkı taşınmak zorunda kaldı. | TED | عندما كان فى العاشرة، أُجبر مجتمعه بالكامل على الانتقال لأن شركة من الشركات متعددة الجنسيات أقامت منشأة صناعية على أرضهم. |
Yediğiniz eti işleyen çok uluslu muazzam şirketlerin çiftliklerle, çiftçilerle alakası yoktur. | Open Subtitles | هذا اللحم تمت معالجته من شركات ضخمة متعددة الجنسيات . التي لها تعامل قليل مع المزارع والحقول |
Hayır, eğer yanlış hatırlamıyorsam çok uluslu bir İsveç şirketi yönetimi devralmıştı. | Open Subtitles | لا، إذا كنت أتذكر بشكل صحيح، استغرق شركه سويسرية متعددة الجنسيات استولت عليهم |
Basit bir sokak çetesi değil bunlar. çok uluslu bir şirket resmen. | Open Subtitles | حسنٌ، هذه ليست عصابة شارع هذه منظمة متعددة الجنسيات |
çok uluslu bir kurum her gün düzinelerce tehdit alır. | Open Subtitles | هل تلقيتم أية تهديدات مؤخرا؟ أية مؤسسة متعددة الجنسيات تتلقى يوميا عشرات التهديدات. |
çok uluslu bir girişim grubu. İlgi alanları teknoloji şirketleri. | Open Subtitles | مجموعة إستثمارية متعددة الجنسيات متخصصة في شركات التكنولوجيا. |
çok uluslu firmalar ve maden şirketleri bir sürü Afrika ülkeleriyle inanılmaz anlaşmalar yaptı. | Open Subtitles | هناك شركات متعددة الجنسيات وشركات المناجم لديها عقود مع عدة حكومات في إفريقيا |
Dünyayı çok uluslu şirketler ve suçlular yönetir. | Open Subtitles | الشركات متعددة الجنسيات و المجرمين حول العالم |
Grauman Madencilik'in 100 milyon dolarlık altını kayıp ve bildiğin üzere bu da Amerikan bağlantılı başka bir çok uluslu şirket. | Open Subtitles | حينما تفقد 100 مليون من الذهب من معادن غرومان و هي كما تعرف منطقة متعددة الجنسيات مع علاقات أميركية |
Bence çok uluslu bir örgütünü işi bu. | Open Subtitles | إن الأمر يعود إلى الشركات متعددة الجنسيات |
"çok uluslu bir araştırma gurubu olan ve insanın genomu araştırmalarıyla, pozitif mutasyon elde etmeyi amaçlayan kuruluş." | Open Subtitles | مجموعة أبحاث متعددة الجنسيات تدرس جينات البشر في البحث عن الطفرات الإيجابية و التبعية |
Burası çok geniş bir yetki sınırı içerisinde faaliyet gösteren çok uluslu bir şirket. | Open Subtitles | هذه شركة متعددة الجنسيات تعمل في المئات من الولايات القضائية |
çok uluslu gücün mevkilerine yavaşça yaklaşın. | Open Subtitles | إقترب من القوّات الدوليّة ..ببطئ. |
Seni bilmem ama ben çok uluslu kötü bir şirketin bütün bilgilere ulaşmasını görmek istemem. | Open Subtitles | لا أعلم رأيك، ولكنّي لا أريد حقًّا أن أرى ما سيحدث حينما يصير شرّير متعدد الجنسيات عالمًا بكلّ شيء. |