Lana, her şey yoluna girecek. çok zamanımız var. Oyun başlamadı bile. | Open Subtitles | لانا سيكون الأمر بخير لدينا الكثير من الوقت حتى اللعبة لم تبدأ بعد |
Tamam, konuşacak çok zamanımız var. Ben senin tarafındayım. | Open Subtitles | حسنا، لدينا الكثير من الوقت لنتحدث عن ذلك، وأنا في صفّك. |
1.45'e yetişmek için çok zamanımız var. | Open Subtitles | سَيكُونُ لدينا متسع من الوقت لرحلة الـ 1: |
Soruları cevaplamak için çok zamanımız var. | Open Subtitles | لدينا متسع من الوقت للإجابة على الأسئلة. |
Bu sorunu çözmek için çok zamanımız var. | Open Subtitles | لدينا وقت طويل لنحل هذا |
Mücadele etme, daha çok zamanımız var. | Open Subtitles | لا تتسرع لدينا الكثير من الوقت |
Nita, sakin ol. çok zamanımız var. | Open Subtitles | نيتا، أهدئي لدينا الكثير من الوقت |
Endişelenme, Merlin. Daha çok zamanımız var. | Open Subtitles | لا تقلق ميرلين , لدينا الكثير من الوقت |
Merak etme, çok zamanımız var. | Open Subtitles | لا تقلقي، لدينا الكثير من الوقت. |
Hayır, bizim çok zamanımız var ve Shmeil aslında geceyi yaşamak istiyor, yani... | Open Subtitles | لا نحن لدينا الكثير من الوقت وشيميل فى الواقع سيقضى الليله ...لذا |
Çünkü daha çok zamanımız var Hale. | Open Subtitles | لأنه مازال لدينا الكثير من الوقت |
- "Bir yıl daha". "çok zamanımız var." ve ne oldu gör-- . | Open Subtitles | كان لدينا متسع من الوقت وانظر لما حدث |
Panik yok, çok zamanımız var. | Open Subtitles | لا داعي للذعر ، لدينا متسع من الوقت. |
Düşünecek çok zamanımız var. | Open Subtitles | لدينا متسع من الوقت لنفكر باﻷمر |
Daha çok zamanımız var. | Open Subtitles | مازال لدينا متسع من الوقت |
Hayır, çok zamanımız var. | Open Subtitles | كلا، لدينا متسع من الوقت. |