"çok zamanımız var" - Traduction Turc en Arabe

    • لدينا الكثير من الوقت
        
    • لدينا متسع من الوقت
        
    • لدينا وقت طويل
        
    Lana, her şey yoluna girecek. çok zamanımız var. Oyun başlamadı bile. Open Subtitles لانا سيكون الأمر بخير لدينا الكثير من الوقت حتى اللعبة لم تبدأ بعد
    Tamam, konuşacak çok zamanımız var. Ben senin tarafındayım. Open Subtitles حسنا، لدينا الكثير من الوقت لنتحدث عن ذلك، وأنا في صفّك.
    1.45'e yetişmek için çok zamanımız var. Open Subtitles سَيكُونُ لدينا متسع من الوقت لرحلة الـ 1:
    Soruları cevaplamak için çok zamanımız var. Open Subtitles لدينا متسع من الوقت للإجابة على الأسئلة.
    Bu sorunu çözmek için çok zamanımız var. Open Subtitles لدينا وقت طويل لنحل هذا
    Mücadele etme, daha çok zamanımız var. Open Subtitles لا تتسرع لدينا الكثير من الوقت
    Nita, sakin ol. çok zamanımız var. Open Subtitles نيتا، أهدئي لدينا الكثير من الوقت
    Endişelenme, Merlin. Daha çok zamanımız var. Open Subtitles لا تقلق ميرلين , لدينا الكثير من الوقت
    Merak etme, çok zamanımız var. Open Subtitles لا تقلقي، لدينا الكثير من الوقت.
    Hayır, bizim çok zamanımız var ve Shmeil aslında geceyi yaşamak istiyor, yani... Open Subtitles لا نحن لدينا الكثير من الوقت وشيميل فى الواقع سيقضى الليله ...لذا
    Çünkü daha çok zamanımız var Hale. Open Subtitles لأنه مازال لدينا الكثير من الوقت
    - "Bir yıl daha". "çok zamanımız var." ve ne oldu gör-- . Open Subtitles كان لدينا متسع من الوقت وانظر لما حدث
    Panik yok, çok zamanımız var. Open Subtitles لا داعي للذعر ، لدينا متسع من الوقت.
    Düşünecek çok zamanımız var. Open Subtitles لدينا متسع من الوقت لنفكر باﻷمر
    Daha çok zamanımız var. Open Subtitles مازال لدينا متسع من الوقت
    Hayır, çok zamanımız var. Open Subtitles كلا، لدينا متسع من الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus