| Bir tane aynı tren gibi "Çuf çuf..." diye ses çıkaran var. | Open Subtitles | هناك واحدة تصدر صوتاً مثل القطار "تشو تشو.." |
| "Çuf çuf" diye ses çıkaran bir saat istiyorum. | Open Subtitles | أريد الساعة التي تصدر صوتاً مثل "تشو تشو.." |
| Geçen gün "Çuf çuf" diye ses çıkaran bir saatin vardı. | Open Subtitles | أول أمس كان لديك ساعة صوتها مثل "تشو تشو.." |
| Bizim sınıfta ona Çuf çuf Chulesky derdik. | Open Subtitles | حسنا, في فصلي... كنا ندعوها, "تشو شو شيلاسكي" |
| Debra'ya Çuf çuf Chulesky'yi söyleyen sendin! | Open Subtitles | أنتي التي أفشت الأمر (لديبرا) عن "تشو شو شلاسكي" |
| Sonra "Çuf çuf gitti." dedi. | Open Subtitles | وبعدها قال, "تشو شو رحل"! |
| Sen tam geldiğinde "Çuf çuf" diyerek giden bir tren geçiyordu, sen o sesin saatten geldiğini sanmış olmalısın. | Open Subtitles | عندما أتيتِ كان هناك قطاراً فائتاً صوته يشبه "تشو تشو" ولا بد أنكِ اعتقدتِ أنها الساعة. |
| Çuf çuf, Çuf çuf. | Open Subtitles | تشو تشو، تشو تشو |
| - Doğru, Çuf çuf trendi. | Open Subtitles | -تماماً، قطار تشو تشو |
| Çuf çuf. | Open Subtitles | تشو تشو |
| "Çuf çuf gitti." Ne şirin. | Open Subtitles | "تشو شو رحل"! كم رائع ذلك؟ |
| Ben ve Çuf çuf vardı. | Open Subtitles | كنت أنا فقط و تشو شو! |
| Peki "Çuf çuf gitti." ne oluyor? | Open Subtitles | إذا ماذا تعني "تشو شو رحل"؟ |
| Çuf çuf gitti. | Open Subtitles | "تشو شو, لقد رحلت" |
| Çuf çuf Chulesky mi? | Open Subtitles | "تشو شو شيلاسكي"؟ |
| Çuf çuf Chulesky kim? | Open Subtitles | من هي "تشو شو شيلاسكي"؟ |