Siz de göreceksiniz ki Öğrencilerinizin çoğu vasatın altında. | Open Subtitles | ستجد أن الكثير من طلابك تحت المستوى المطلوب من الدرجات |
Ama asıl önemli olanın Öğrencilerinizin burada harika tecrübeler edinmeleri. | Open Subtitles | لكن ما يهم فعلاً هو ان طلابك حظوا بتجربة رائعة اليوم هنا |
- Teşekkür ederim. Öğrencilerinizin güçlü fikirleri olması hoşunuza gider, değil mi? | Open Subtitles | ان طلابك لهم آراء جريئة ,أليس كذلك ؟ |
Öğrencilerinizin çoğunun sınavı vaktinden çok önce bitirdiğini tespit ettik. | Open Subtitles | أنهى معظم تلاميذك الاختبار قبل نهاية الوقت. |
Dr. Bellows, eminim Öğrencilerinizin size ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | دكتور بيلوز، إني متأكد أن تلاميذك بحاجتك |
- Öğrencilerinizin arkadaşlıkları ile ilgili kısıtlamalarınız var sanıyordum. | Open Subtitles | كنت أعتقد ان فتيانك لديهم قواعد للصداقة أنا أقول دعه الأن |
Bugün sizlere, üniversiteyi kazanacak ve kazanamayacak olan Öğrencilerinizin, ...bu Mayıs ayındaki eyalet sınavlarına daha iyi hazırlanmalarına yardımcı olacak, ...yeni eğitim materyalleri getirdim. | Open Subtitles | لقد أتيت اليوم بمواد جديدة تساعد طلابكم الجيدين وغير الجيدين ليستعدوا لإمتحان الولاية القادم في مايو |
Öğrencilerinizin kızları. | Open Subtitles | إنهن بنات طلابك |
- Öğrencilerinizin tepkisi ne oldu? | Open Subtitles | كيف تفاعل طلابك مع ذلك ؟ |
Öğrencilerinizin oğluma yaptığı yanlıştı ama telafi etmenizi beklemiyorum. | Open Subtitles | ما فعله فتيانك لإبنى كان خطأ ولكنى لا أعتقد أنك تستطيع تعويضه |
Öğrencilerinizin kimlik tespitini ne kadar iyi yapardınız? | Open Subtitles | مامقدار فحصكم لخلفيّات طلابكم ؟ |
Lisa, tüm Öğrencilerinizin onun gibi zeki ve caza kendilerini adadıklarını söyledi. | Open Subtitles | (ليسا) أخبرتني أن جميع طلابكم مثلها يحبون الجاز |