Bu arada o gerçeği öğrendiğinde, biz çoktan kaybolmuş olacağız. | Open Subtitles | ولكن عندما يكتشف ما حدث سنكون رحلنا لابعد ما يكون |
Kral beni ve bebeğini buraya tıktığını... ..öğrendiğinde öfkeden kuduracaktır. | Open Subtitles | الملك سيغضب عندما يكتشف أنكِ تغلقين علىّ وعلى طفله هنا. |
Ancak gerçeği öğrendiğinde gerçekleri ortaya çıkarmasın diye onu öldürdün. | Open Subtitles | ولكن عندما اكتشف الحقيقة كان عليك قتله حتى لا يفضحك |
Başka bir kadın için yüzük aldığını öğrendiğinde o seçenek ortadan kalkacak. | Open Subtitles | عندما تكتشف انك اشتريت خاتم خطبة لإمراة اخرى ذلك الخيار سوف يختفي |
Gerçeği öğrendiğinde, bu onun için çok nahoş bir sürpriz olmuştur. | Open Subtitles | لابد أنها كانت مفاجاة غير سارة عندما عرف الحقيقة |
Karısı bunu öğrendiğinde geriye kalan tek çocuğunu kaptığı gibi kaçtı. | Open Subtitles | عندما اكتشفت زوجته الأمر هربت مع طفلها الوحيد الباقي بين ذراعيها |
Pascal, kral kızının burada olmadığını öğrendiğinde hepimizin başı yanacak, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | باسكال،أنت تلاحظ أن لو الملك إكتشف إنها خرجت نحن جميعاً سنواجه مشكلة صحيح |
Bir annesi olduğunu onu seven bir annesi olduğunu öğrendiğinde ne olacak? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما يكتشف ان لديه أم؟ وأنها تحبه؟ |
Ama yok. Bunu öğrendiğinde çok sinirlenecek. | Open Subtitles | ولكنها ليست معك، عندما يكتشف الحقيقة، سيجنّ جنونه |
20 milyon dolarlık anlaşmayı mahvettiğimizi öğrendiğinde ne yapacağını biliyor musun? | Open Subtitles | انت عارف سوف يقوم بها عندما يكتشف ذلك لقد نصب علينا في اتفاق بعشرون مليون دولار |
CA: Yine de, bazı kongre üyeleri bu izinlerle neler yapıldığını öğrendiğinde pek çoğu tamamen şok yaşadı. | TED | كريس: مع ذلك, عندما اكتشف اعضاء الكونجرس ما كان يحدث في الواقع بتلك الصلاحيات, الكثيرون منهم كانوا مصدومين بالكامل. |
O gün dışarıda olduğunuzu öğrendiğinde kızdı, öyle mi? | Open Subtitles | وكان منزعجاً لأنه اكتشف أنكِ لم تكوني موجودة في ذلك اليوم؟ |
Çünkü, olayı öğrendiğinde çok sinirlenecek. | Open Subtitles | لأنها عندما تكتشف هذا انها ستكون منزعجة لفترة كبيرة |
Sincabın gittiğini öğrendiğinde beni kesin yok edecek. | Open Subtitles | عندما تكتشف ان السنجابَ ذَهبَ هي ستقتلني بالتأكيد. |
Gerçeği öğrendiğinde, bu onun için çok nahoş bir sürpriz olmuştur. | Open Subtitles | لابد أنها كانت مفاجاة غير سارة عندما عرف الحقيقة |
Bana hamile olduğunu öğrendiğinde çok kızdığını. | Open Subtitles | وأنه قد انفعل حين عرف أن والدتي في شهور الحمل الأولى |
Ailesi onun öldüğünü öğrendiğinde kuzenlerinden birkaçı gelip bir hatıra bırakmak istemişler. | Open Subtitles | وعندما اكتشفت عائلته بأنه قد قضى نحبه أتى بعض أقاربه ليترك علامة. |
Ve url'nize eriştiğini öğrendiğinde, onu geri almak için ekibini peşimizden gönderdin. | Open Subtitles | و عندما اكتشفت أن دخل إلى رابطكم أرسلت فريق عمليات ورائنا ليستعيده |
Ama hedefinizi birine söylediğinizde ve onlar bunu öğrendiğinde, psikologlar bunun sosyal gerçeklik adlı bir olgu olduğunu tespit etti. | TED | ولكن عندما تبوح لشخص ما بهدفك، ويعترفون به، إكتشف علماء النفس أنّ هذا يُدعى واقعا اجتماعيا. |
Neden ilk öğrendiğinde anlatmadın? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني منذ أن أكتشف الامر في باديء الامر؟ |
Merlin, tahta çıkabilecek bir Pendragon'un yaşadığını öğrendiğinde tekrar inanmaya başladı. | Open Subtitles | عندما علم مرلين ان بندراجون حى ليعتلى العرش ايمانه رجع اله |
Senin gerçekte kim olduğunu öğrendiğinde bir daha sana dokunur mu, sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدي انه سيرغب في لمسك عندما يعرف فعلا من تكوني انتي |
ve söylemediklerini öğrendiğinde de, onları söylemeleri için kiralamayı denediğini? | Open Subtitles | وعندما إكتشفَ بأنّهم لَمْ يفعلوا حاولَ إسْتِئْجارهم؟ |
Halk suya yatırdıkları paranın boşa gittiğini öğrendiğinde öfkelenecektir. | Open Subtitles | سوف يجن الناس عندما يكتشفون أنهم يدفعون ثمن ماء لن يصبح لهم. |
Saçmalama. Olanları unut artık. Burada olduğunu öğrendiğinde o da sevinecektir. | Open Subtitles | لا تكن سخيفا انس ما حدث سيكون سعيدا جدا عندما يعلم أنك هنا |
Oğlun olacağını öğrendiğinde ona olan sevgini göstermek için şiir mi yazmıştın? | Open Subtitles | هل تقوم بكتابة اى ,امم ,قصائد رومانسية عندما علمت بوجود الطفل ؟ |
Ya da belki, benim aslında nasıl biri olduğumu öğrendiğinde kafama vurulmasını istememişimdir. | Open Subtitles | أو لربما لم أرد أن أضرب على رأسي عندما تكتشفين من أنا فعلاً |
Onu orada bir kaç gün kilitli tutacağımızı öğrendiğinde küplere binecek. | Open Subtitles | لا سيكون مجنون كالمهووس عندما يجد بأن علينا حجزه ليومين |