ويكيبيديا

    "öğreneceksin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ستتعلم
        
    • تتعلم
        
    • ستعرف
        
    • ستتعلمين
        
    • ستعرفين
        
    • ستكتشف
        
    • ستتعلّم
        
    • ستعلم
        
    • تتعلمين
        
    • تكتشف
        
    • تتعلمي
        
    • ستكتشفين
        
    • ستتعلّمين
        
    • ستعلمين
        
    • تكتشفين
        
    Dersini şimdi ya da beş yıl sonra öğreneceksin; ama mutlaka öğreneceksin. Open Subtitles ستتعلم الدرس الآن أو بعد 5 سنين من الآن، لكنك بالنهاية ستتعلم
    Ne zaman bunun öldürme veya öldürülme olayı olduğunu öğreneceksin? Open Subtitles ويلاه، متى ستتعلم إنه قانون إما تقتل أو تقتل ؟
    Şimdi sana saban sürmeyi öğreteceğim ve sen de öğreneceksin. Open Subtitles الآن، سأعلمك كيف تحرث و لا بد أن تتعلم مفهوم؟
    Sen nasıl sevişileceğini öğrendiğin zaman, nasıl top fırlatılacağını da öğreneceksin. Open Subtitles عندما تعرف كيف تمارس الجنس ستعرف كيف تكون رائعا فى الملعب.
    Bir kadının görünüşler için katlanabildiği bir limiti olduğunu yakında öğreneceksin. Open Subtitles ستتعلمين قريباً، أن هناك طاقة لما قد تتحمله المرأة من التظاهر.
    Birazdan her şeyi öğreneceksin. Şampanyayı getir. Open Subtitles ستعرفين كل شيء بعد دقيقة إحضري الشمبانيا
    Kralların her zaman sözlerini tutmak zorunda olmadıklarını öğreneceksin. Open Subtitles ستكتشف بأن الملوك ليسوا ملتزمون دائما بالوعد
    Yolculuğa birlikte devam edersek birçok şey öğreneceksin Vasco. Open Subtitles إذا نواصل السفر سوية, أنت ستتعلّم الكثير
    Günün birinde o kartı tutmanın bir faydası olmadığını öğreneceksin... eğer o kadar uzun yaşayabilirsen. Open Subtitles يوما ما أنت ستتعلم بأنه لا يدفع لحمل راكل إذا أنت عشت بما فيه الكفاية.
    Hatırla bunu, okumayı ve yazmayı öğreneceksin, ama daima Olmo D'Alcò olacaksın, bir köylünün oğlu. Open Subtitles تعال هنا تذكر هذا, ستتعلم القراءة و الكتابة ولكنك دائماً ستكون أولمو دالكو, ابن الفلاح
    öğreneceksin, Mahoney... kimsenin... kimsenin... beni... kazıklayamayacağını. Open Subtitles أنت ستتعلم ، يامهوني ذلك إن لا أحد لا أحد
    O hâlde komutları herkes nasıl öğreniyorsa öyle öğreneceksin. TED يجب أن تتعلم تنفيذ الأوامر كبقيتهم تمامًا.
    Ben hippi bir babayım, dolayısıyla "Tamam. Ay'ı sevmeyi öğreneceksin" gibi şeyler diyorum. TED انا اب هيپي جيد، لذلك قد كنت، "حسناً، سوف تتعلم ان تحب القمر.
    Yaşlandıkça, göremeyeceğin pek çok şeye inanmayı öğreneceksin. Open Subtitles حين تكبر ، سوف تتعلم كيف تؤمن بالكثير من الأشياء التى لا تراها
    Çünkü senin katlanmadığın maliyetlerimiz olacak. Ama malın asıl fiyatını öğreneceksin. Open Subtitles علينا نفقات ليست عليك، لكنك ستعرف حصّتك مقدماً
    Hayatını dilediğin gibi yaşayabilirsin ama bir gün gerçek aşkın ne olduğunu öğreneceksin. Open Subtitles اقض حياتك مثلما تشاء شكرا ولكن يوما ما ستعرف ماهو الحب الحقيقي
    Zamanla kullanmasını da öğreneceksin, aynı benim gibi. Open Subtitles مع مرور الوقت، ستتعلمين كيف تستخدمها كما تعلّمت أنا.
    Maria, Ama sen bana adam gibi davranmayı ne zaman öğreneceksin ? Open Subtitles ماريا ، لكن متى ستتعلمين أن تتصرفي مثل الرجال؟
    Hayır, yapmayacaksın, gidip iblisin kim olduğunu öğreneceksin, ve daha sonra bir plan yapacaksın. Open Subtitles لا ، أنت ستذهبين و ستعرفين المشعوذ وبعدهاستخرجينبخطة.
    İnanıyorum ki derinlerde, herkesin medenileşebileceğini öğreneceksin. Open Subtitles أعتقد انك ستكتشف أنه بالأساس يمكن لأي أحد أن يكون متحضراً
    Bu işte her şeyin sahte olduğunu ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles متى ستتعلّم يا فتى أن كلّ شيء في هذا العمل غامض؟
    Yeteneğinin kaynağını ve en önemlisi babanın kim olduğunu öğreneceksin. Open Subtitles وما سبب امتلاكك لموهبة، والأهمّ أنّكَ ستعلم بأمر والدك
    Böylece bir daha kaçmamayı öğreneceksin. Open Subtitles بهذه الطريقة تتعلمين أن لا تهربى مرة أخرىُ
    Profesör, sen akıllı bir adamsın, ama eğer burada kalırsak... bir şey öğreneceksin. Open Subtitles بروفيسور ، أنت رجلٌ ذكي .. لكن علينا البقاء هنا سوف تكتشف شيئاً
    Önce tüfeği kullanmayı öğreneceksin. Open Subtitles البندقية هي أول سلاح عليكِ أن تتعلمي استخدامه
    - Dedim ki buralarda sormaman gereken şeyler olduğunu öğreneceksin. Open Subtitles -في الواقع ستكتشفين أن هناك أشياءاً هنا لا تسألين عنها
    Çünkü ciddi bir işadamının nasıl çalıştığını öğreneceksin. Open Subtitles لأنّك ستتعلّمين كيف يدير رجال الأعمال أعمالهم.
    Tüm istediklerini öğreneceksin ya da sıkılacaksın her neyse ve o zaman belki ben senin yanında olmaya alışmış olacağım ya da annenin ya da tüm bu amigoların... Open Subtitles ستعلمين ما تريدين عنه أو تملّين من البحث , أياً كان وفي ذلك الوقت , ربما سأكون معتاده على وجودك
    Angela eninde sounda öğreneceksin ama Robert benide davet etti, haberin olsun. Open Subtitles انجيلا أنت سوف تكتشفين ذلك لذا فكرت سوف أخبركي بأن روبرت دعاني أيضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد