ويكيبيديا

    "öğrenmeye çalışıyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أحاول معرفة
        
    • أحاول تعلم
        
    • أحاول إكتشاف
        
    • أحاول معرفته
        
    • احاول تعلم
        
    • أحاول إكتشافه
        
    • أحاول أن أتعلم
        
    • أحاول أن أعرف
        
    • إنني أتعلم
        
    • مازلت أتعلم
        
    • أنا أحاول أن أعلم
        
    • أحاول فقط أن أعرف
        
    • أحاول أن أكتشف
        
    Haklısın. Bilmiyorum. Ama öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles صدقت القول, لكنّي أحاول معرفة ذلك وهذا ما يحاول جميعنا تعلمّه
    İnsanların cinsellikte tam ne yaptığını öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles هو حقا ليس سرا على الإطلاق، أحاول معرفة ما يفعله الناس عن طريق الاتصال الجنسي
    Bize ne yaptıklarını öğrenmeye çalışıyorum, sen ise onunla ilgileniyorsun. Open Subtitles أحاول معرفة ما فعلوه بنا و أنتم تعتنوا به
    Bu yüzden uygulamalı şeyleri yapmayı öğrenmeye çalışıyorum. TED وبالتالي فإنني كنت أحاول تعلم القيام بأمور عملية.
    Çünkü burada Leydi Litton'ı sorgulamayı deneyip kocasının nerede olduğunu öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles لأنني أحاول هنا أن أستجوب السيده ليتون. أحاول إكتشاف أين هو زوجها.
    Senin neden yardım etmediğini öğrenmeye çalışıyorum yalnızca. Open Subtitles ما أحاول معرفته هو لماذا لن تساعدهم انت ايضاً
    Ödün vermeyi öğrenmeye çalışıyorum çünkü katı olabilirim. Open Subtitles وأنا احاول تعلم التسويه لأني قد اكون عنيده احياناً
    Ben de onu öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles هذا نوعاً ما الأمر الذي أحاول إكتشافه
    Bize ne yaptıklarını öğrenmeye çalışıyorum, sen ise onunla ilgileniyorsun. Open Subtitles أحاول معرفة ما فعلوه بنا و أنتم تعتنوا به
    Beni bir sebepten dolayı azarladı, bunun nedenini öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles -لقد قامت بتهديدي لسبب ما و أنا أحاول معرفة السبب
    Stewart Goodman'in nasıl biri olduğunu öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles ـ إني أحاول معرفة أي رجلٌ هو ستيوارت غودمان
    Gerçeği öğrenmeye çalışıyorum. - Ne kadar süreceği sana bağlı. Open Subtitles أحاول معرفة الحقيقة ليس إلاّ، والزمن الذي يستغرقه ذلك وقف عليكِ
    Bu kızın kim olduğunu ve nereden geldiğini öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول معرفة من هذه الفتاة ومن أين جاءت؟
    Söylemedim. Sadece bir şey gören biri var mı diye öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles على الإطلاق، أنا فقط أحاول معرفة ما إذا رأى أحدكم شيئًا
    Geviş getirmeyi öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles إنني أحاول تعلم تناول الطعام المجتر في معدتي *الطعام المجتر هي ظاهرة عند الحيوانات فقط*
    Çünkü bunu ben de hâlâ öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles هذا لأنّني مازلت أحاول إكتشاف ذلك بنفسي.
    - Ben de bunu öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles هذا ما أحاول معرفته
    Rajonu öğrenmeye çalışıyorum, ama... şu anda gelenekçi bir Episkopal'e bakıyorsunuz. Open Subtitles وأنا احاول تعلم لغتكم ولكن أنت تنظرون إلى شخص ينتمي إلى المدرسة الإسكوبالية القديمة
    Ben de bunu öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles هذا ما أحاول إكتشافه
    Bu aslında küçükler için. Okuma öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنه للأولاد الصغار أنا فقط أحاول أن أتعلم
    Üsttekilerin olaya bakış açılarını öğrenmeye çalışıyorum. Ne kadar kötü sizce ? Open Subtitles فقط أحاول أن أعرف التصريحات في الطابق العلوي.
    Benden nefret eden kişilerin gerçek isimlerini öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles إنني أتعلم الأسماء الفعلية للأشخاص الذين يكرهوني,
    Sen okur musun? - Ben de öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles ــ هلا قرأته لى ــ حسناً، أنا00 مازلت أتعلم
    O zamana kadar nasıl mükemmel yemek yapılır öğrenmeye çalışıyorum, 76 saat. Open Subtitles ، لذلك أنا أحاول أن أعلم نفسي . كيف أطهو وجبة الذواقة خلال ، تعلم ، 76 ساعة
    Evliliklerinin neden bittiğini öğrenmeye çalışıyorum da. Open Subtitles أيمكنني أن أسأل لم أنت تسال . ؟ أنا أحاول فقط أن أعرف لم ذلك الزواج إنتهي
    Tehlikeli olup olmadığını öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أكتشف ما إذا كان خطراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد