Ama devlete karşı bir suç işlendi ve birilerinin bunu ödemesi gerek. | Open Subtitles | ولكن هناك جريمة أرتكبت في حق الدولة ولابد لأحدهم أن يدفع الثمن |
Hayır değil. Yalancı, katil rüşvet alan kirli bir polis. Bunu ödemesi lazım. | Open Subtitles | ،كلا، في الواقع هو شرطي قذر كاذب .قاتل ومرتشي وعليه أن يدفع الثمن |
Böyle aşırı başarılı bir kişiliğin evlilik bitince para ödemesi ağrına gidiyordur. | Open Subtitles | بالنسبة لهذه الشخصيات الناجحة جدا دفع المال بعد انتهاء الزواج غالبا يهينه |
Bir kadının erkeğin hesabını ödemesi doğru değil bence. | Open Subtitles | هذا مالم أره من قبل رجل ويترك سيده تدفع الحساب؟ |
Frankfurt havaalanındaki bir makineden ödemesi yapılmış, tek kullanımlık bir telefon. | Open Subtitles | هاتف مسبق الدفع, تم شراؤه من آلة بيع في مطار فرانكفورد |
Almanya'nın savaş tazminatı ödemesi, politik ve ekonomik olarak Avrupa'yı mahvedeceğini düşünüyordu. | Open Subtitles | شعر أن إجبار ألمانيا لدفع التعويضات يمكن أن يُخرّب أوروبا سياسياً وإقتصادياً |
Hiç bişey bu. Araba ödemesi belki de bir bikini wax. | Open Subtitles | دفعة سيارة واحدة، وربما إزالة الشعر في منطقة البكيني |
Ama söyler misiniz "ortalama bir insanın" ödemesi beklenen fiyat tam olarak ne kadardır? | Open Subtitles | لكن أيمكنك أن تخبرينا بالسعر الذي سيتوقّع ''الشخص العادي'' دفعه ؟ |
Denemek isteyenin ...yarışma ücreti olarak ilk önce beş dolar ödemesi gerekir. | Open Subtitles | من يريد المحاولة يجب أن يدفع خمسة دولارات أولا كأجر مسابقة. |
Birinin bu zararı ödemesi gerekiyor ama bu kişinin şu kahrolası Rus olmayacağı kesin! | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يدفع تعويض عن هذا ولن يصبح وغد |
Bir ülkeyi yönetmenin çok pahalı olduğunu ve herkesin payına düşeni kendi yoluyla ödemesi gerektiğini söyle. | Open Subtitles | فأخبره أن إدارة البلاد مُكلّفة جدا وأن على كل شخص أن يدفع ما عليه |
6 kişi öldü, birilerinin ödemesi lazım. | Open Subtitles | مات ستة أشخاص، ولا بد من أن يدفع الثمن أحد. |
Bize bu kadar ödemesi ona çok gelmiyor. | Open Subtitles | و يمكن أن يدفع لنا أكثر, و هذه أهميته بالنسبه له |
Kazandığı her kuruşu evinde yalnız yaşayan annesine faturaları ödemesi için göndermiş. | Open Subtitles | أرسل كل سنت حصل عليه للمنزل لأم عازبة ليُساعدها في دفع الفواتير |
Ve bu beni konunun bir başka boyutuna getiriyor o da, bu bedelin ödemesi kime yapılmalı? | TED | وذلك يقودني الى مظهر اخر, الا و هو ,لمن يجب دفع ذلك؟ |
Fiyatı 30,000$ civarıdır, tabi ödemesi biterse. | Open Subtitles | البيت الواحد يتكلف 30 ألف دولار تقريبا هذا إذا انتهى من دفع ثمن المنزل |
Ben hatırlıyorum. Babam gittiğinde, faturaları ödemesi gerekti. | Open Subtitles | أجل، أعني مع رحيل والدنا كان يجب عليها أن تدفع الفواتير بطريقة ما |
O para alacağımız evin ön ödemesi olacaktı. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تدفع لشراء منزل لعائلتى |
Saat ondan sonraya kalan olursa yatak parası ödemesi gerekir ama misafirleri haber vermeniz gerekir. | Open Subtitles | لو بقي لما بعد العاشرة فيجب عليه الدفع من أجل سرير لكن يجب الاعلان عن جميع الزيارات |
Tüm bunların ödemesi için farklı hesaplar kullanmış olabilirler ama ben öyle düşünmüyorum. | Open Subtitles | أنظري، ربما يستخدمون حسابات مُختلفة لدفع ثمن هذهِ الأشياء لكن لا اعتقد ذلك |
Haley'nin otomobil ve kredi kartı ödemesi gecikmiş. | Open Subtitles | دفعة سيارة هايلي متأخرة وشركة البطاقةالائتمانية |
Böyle bir aura elde etmek için nasıl bir bedel ödemesi gerekti? | Open Subtitles | أيّ ثمن دفعه ليمتلك هذا القدر المهول من الطاقة؟ |
Onların petrol için ödemesi gereken miktar o bizim ödememiz gereken bu." | TED | إنه ما يجب أن يدفعوا في المقابل هو ما سندفعه مقابل النفط." |
Şehrin yarın yarım milyondan fazla bir maaş ödemesi yapması gerek. | Open Subtitles | دفعات تقاعد المدينة غداً بمليون ونصف دولار |
Babanın o parayı bankaya ödemesi lâzım. Lokanta işleri mahvetti onu. | Open Subtitles | والدك يحتاج هذا المال ليدفع للبنك من أجل مطعمه القذر |
- Bunu müzakere ödemesi olarak aldık. | Open Subtitles | اعتبرنا ذلك تفاوض للدفع لا |
Nafaka ödemesi gerekiyor, ama hiç ödemez. | Open Subtitles | المفروض يدفعه لي نفقة, ولكنه لا يفعل ذلك |
İlk elması katille yaptığınız anlaşmanın ön ödemesi olarak kullandınız. | Open Subtitles | إستخدمتَ الألماس أوّلاً كدفعة مقدّمة للحصول على العقد بقتلها |
Ona borcunu ödemesi için tüm yolları bulmaya razıyım. | Open Subtitles | أستطيع دائما العثور على طرق أخرى له لتسديد دينيه |