Her şeyin parası ödenmiş. Parası ödenen yerden asla gidilmez. | Open Subtitles | هذا كله مدفوع مسبقاً لا يجوز أن نبتعد عن رحلة مدفوعة |
Polis, ödenen fidyenin modern zamanlarda ödenen en yüksek fidye olduğunu söyledi. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن الفدية كانت أكبر من أي مال مدفوع في الأوقات الحالية |
Üç günlük bir iş için FRP anonim şirketi tarafından ödenen bu 2460 dolar. | Open Subtitles | 2,460$ مدفوع خارج مِن قِبل إف آر بي دَمجَ لثلاثة عملِ أيامِ. |
Sadece beşiniz, Tallahassee, Florida'ya bütün masrafları ödenen üç haftalık iş gezisini en çok hakettiği düşünülen kişiler oldunuz. | Open Subtitles | فخمستكم إستحق أكثر ثلاثه أسابيع مستحقه لرحلة عمل مدفوعة المصاريف إلى تالاهاسي,فلوريدا |
Bugün ayda sekiz milyon cep telefonu satan bir ülkede yaşıyoruz, ki bu cep telefonlarının yuzde 90`ı önceden ödenen telefonlardır çünkü insanların kredi geçmişi yok. | TED | اليوم نحن نعيش في بلد تباع فيه شهريا ثمانية ملايين هاتفا نقالا تسعون في المئة من تلك الهواتف النقالة هي هواتف مدفوعة مسبقا لأن الناس ليس لديهم سجل ائتماني |
- Ray Portnow'a ödenen parayı geri alacağım. | Open Subtitles | أخيراً سنحت الفرصة للإنتقام من هذا الحثالة قاتل الشرطة |
Bir satış ödülü kazanmış tüm masrafları ödenen iki haftalık Avusturalya tatili. | Open Subtitles | لقد فاز بجائزة مبيعات... أسبوعان أجازة ب"أستراليا"، كله مدفوع التكاليف. |
- Maaşı ödenen bir devriye. | Open Subtitles | دورية,مدفوعة الثمن |
Burada bizimle sıkışıp kalan iki teslimatçının Boyle'un parasıyla benim tarafından ödenen Şükran Günü ziyafeti! | Open Subtitles | وليمة عيد الشكر من عاملي التوصيل الذين احتجزوا معنا, مدفوعة من قبلي بأموال (بويل) |
Bora-Bora'ya tüm masrafları ödenen bir gezi kazandı. | Open Subtitles | لقد فاز برحلة ما... مدفوعة النفات لـ(تورا بورا). |
- Ray Portnow'a ödenen parayı geri alacağım. - Senin burada ne işin var? | Open Subtitles | أخيراً سنحت الفرصة للإنتقام من هذا الحثالة قاتل الشرطة |