ويكيبيديا

    "ödeyeceksin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ستدفع
        
    • تدفع
        
    • ستدفعين
        
    • تدفعين
        
    • الدفع
        
    • سَتَدْفعُ
        
    • ستدفعه
        
    • تَدْفعُ
        
    • بدفع
        
    • تدفعه
        
    • ستدفعون
        
    • سترد
        
    • من سيدفع
        
    • لسداد
        
    • تدفعي
        
    Bunu ödeyeceksin, p...ç herif! Ben Amerika Birleşik Devletleri... - ...vatandaşıyım. Open Subtitles ستدفع ثمن هذا أيها الوغد، إني مواطن من الولايات المتحدة الأمريكية
    Yani, 12 yılını bir kafes içinde harcadıktan sonra, seni başka bir kafese tıkmaları için Ruslara para mı ödeyeceksin? Open Subtitles إذن بعد أن قضيت 12 عاماً في صندوق صغير على الأرض ستدفع للروس ليضعوك في صندوق صغير أيضاً في الفضاء؟
    Sen zavallı bir hasta adamsın, ve eminim günahlarının bedelini günün birinde ödeyeceksin. Open Subtitles انت رجل مريض مثير للشفقة واعرف انه في احد الايام ستدفع ثمن خطاياك
    Bence çok kötü bir şey yaptın ve şimdi bunun bedelini hayatınla ödeyeceksin. Open Subtitles أعتقد أنك فعلت شيئاً سيئاً جداً وأنت الآن سوف تدفع حياتك من أجله
    Klinikteki vazifeni bir hafta askıya alacağım ama sen de 3.200$'ı ödeyeceksin. Open Subtitles حسناً، سأعفيك من العمل بالعيادة لأسبوع بعدما تدفع الـ3200 دولار لاختبار الأبوة
    Bu hasarı son kuruşuna kadar ödeyeceksin, genç bayan. Open Subtitles ستدفعين حتى أخر سنتاً لهذا الضرر ، أيتها الشابه
    Yani avukatlık yapmasan bile bir avukatlık bürosunun yarı masrafını mı ödeyeceksin? Open Subtitles إذًا، ستدفع أجور نصف مكتب محاماة بالرغم من أنّك لا تمارس القانون؟
    Nerede, ne zaman ve ne kadar ödeyeceksin? İmzalarsan, geliriz. Open Subtitles موضحاً أين ومتى و كم ستدفع لنا تقوم بالتوقيع عليه و عندها سنذهب
    Nerede, ne zaman ve ne kadar ödeyeceksin? İmzalarsan, geliriz. Open Subtitles موضحاً أين ومتى و كم ستدفع لنا تقوم بالتوقيع عليه و عندها سنذهب
    Sana sözüm olsun, bunu ödeyeceksin seni sadist, aşağılık makarnacı! Open Subtitles ستدفع ثمن هذا , أعدك بذلك ! أيها الوغد اللعين
    İtmelisin. Şimdi ödeyeceksin! Open Subtitles لا، كان عليك أن تزيد الطين بلة الآن ستدفع الثمن
    Bana bir form doldurmam için 100 dolar mı ödeyeceksin? Open Subtitles هل ستدفع لي مائة دولار عندما أملأ القسيمة
    Biz burada dalga geçmiyoruz, iş yapıyoruz. Kullandın mı ödeyeceksin. Open Subtitles نحن لسنا هنا كي نتسكع أنت زبون، يجب أن تدفع
    Ama sonunda dengeyi bulurlar. Bedelini ödeyeceksin. Open Subtitles و لكن فى النهاية اٍنه يتوازن سوف تدفع ثمن ذلك
    Yemin ederim ki bedelini ödeyeceksin, seni pis yankee! Open Subtitles أقسم أن أجعلك تدفع الثمن يا راعي البقر القذر
    Biz seninle yatacağız ve sevişeceğiz. Sen de para ödeyeceksin. Open Subtitles ننام معك في الفراش، ونمارس الحب، وأنت تدفع لنا
    Bana nasıl geri ödeyeceksin, ödül avcısı bebek? Open Subtitles كيف ستدفعين ثمن هذا يا سيدة البحث عن الجوائز
    - Neyse bunu ödeyeceksin. - Hayır, bedel falan ödemiyorum. Open Subtitles مهما يكن,انت ستدفعين لن ادفع اى شىء لعين
    Sözlerimi iyi dinle, çingene. Bu küstahlığının bedelini ödeyeceksin. Open Subtitles لاحظي كلماتي ايتها الغجرية سوف تدفعين ثمن حماقتك
    "Kendi cebinden ödeyeceksin haberin olsun" dedi. Open Subtitles نحن لدينا قواعد حول هذا النوع من الاشياء ياسيدي انه وقت الذي تتعلم به الدفع انها طريقتك يا جاكوب
    Frank, bunu ödeyeceksin, yapacak başka birşey yok. Open Subtitles فرانك، أنت سَتَدْفعُ لهذا، ذلك كُلّ هناك إليه.
    Beni ilk hapsettiğinde, bedelini ödeyeceksin diye seni uyarmamış mıydım? Open Subtitles الم احذرك من الثمن الذى ستدفعه عندما امسك بك ؟
    Faturalarını artık kendin ödeyeceksin. Open Subtitles لا أكثر مديرَ عملِي تَدْفعُ كُلّ الفواتير.
    Ortada belgelerin olmasına sevindim, çünkü kazanacağız ve sen de ödeyeceksin. Open Subtitles يسعدني أنه يوجد إتفاق ورقي لأننا سنفوز و ستقوم بدفع المبلغ
    Ama Porco kazanırsa, onun borcunu ödeyeceksin. Open Subtitles ولكن اذا فاز بوركو، تدفعه فواتيره.
    Hepsini ödeyeceksin! Open Subtitles ستدفعون ثمن ذلك
    Hayır, sen ödeyeceksin bücür. Open Subtitles كل. سترد أنت صنيعي أيها القصير لا تقم بإثارة المشاكل فحسب
    Balayına sayalım hatta. Masrafları da sen ödeyeceksin. Open Subtitles لندعوه بشهر عسل، وأنتِ من سيدفع كافة التكاليف.
    Üzerine işeyelim diye mi geldin yoksa bunun borcunu mu ödeyeceksin? Open Subtitles عدت للمزيد؟ أم أنك عدت هنا لسداد دينه؟
    Şimdi senin gibi kadınların yapacağı gibi bedelini ödeyeceksin. Open Subtitles . والآن يجب أن تدفعي الثمن . ولأمثالك من النساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد