ويكيبيديا

    "ödlek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجبان
        
    • جبان
        
    • جباناً
        
    • الجبناء
        
    • جبناء
        
    • جبانا
        
    • بالجبان
        
    • جبانة
        
    • مخنثاً
        
    • كجبان
        
    • اصفر
        
    • رعديد
        
    • دجاجة
        
    • المخنث
        
    • والجبان
        
    Meğer ki ödlek teke tek silahsız bir kızı görmek korkarmış! Open Subtitles إلا إذا كان هذا الجبان يخشى أن يواجه فتاة عزلاء بمفرده؟
    Bu bir havalı tüfek, ödlek. - Anca bir iz bırakır. Open Subtitles اهدأ , انه مسدس هواء ايها الجبان , بالكاد سيخلف علامة
    Sen sadece bir korkak, bir ödlek değil, bir canisin! Open Subtitles انت لست مجرد شخص عديم المبالاه او جبان , انت شخص قاتل
    Düşündüm de... adam beyefendi falan değil, ödlek domuzun teki! Open Subtitles بإعادة التفكير فى الأمر أنه ليس رجلاً محترماً بالمرة بل هو وغد جبان
    ödlek biri olarak yaşamak, cesur biri olarak ölmekten iyidir. Open Subtitles من الأفضل أن اعيش جباناً ، عن أن اموت بطلاً.
    Birçok erkek ödlek olduğu için kalabalıkla hareket eder, bu başarı anlamına gelmez. Open Subtitles هذا لا يعنى العمل البطولى حيث أن معظم الرجال جبناء و يتحركون مع الجبناء,
    Köpekbalıkları yok olacak, çünkü her Porto Rikolular ödlek Open Subtitles ستُفزع منا عصابة الـ شاركس ? لأن البورتوريكيين جبناء
    Demek kendini savunuyorsun, ödlek herif. Open Subtitles أنك تدافع عن نفسك أيها الجبان أليس كذلك؟
    İnsene yiyorsa o attan, ödlek! Open Subtitles انزل من على ظهر الحصان أيها القذر الجبان
    Benimle kendin dövüşmeye korkuyor musun, ödlek yıIan? Open Subtitles أتخاف أن تقاتلنى بنفسك أيها الثعبان الجبان ؟
    Yoldan ilk çekilen sürücü ödlek ilan ediliyordu. Open Subtitles من ينقلب من على الطريق أولا يكون هو الجبان
    Kral Richard'ın oğlu o kadar ödlek olamaz. Open Subtitles إبن الملك ريتشارد لا يستطيع يكون مثل هذا الجبان
    Kaç, ödlek. Karımdan uzak dur. Open Subtitles اهرب ايها الجبان الحقوا به ابعد عن زوجتى
    ödlek biri değil ama biraz sanatçı gibi bir şey. Open Subtitles إنه قبل كل شيء طفل, ولا أدّعي أنه خواف أو جبان إنه فنّان
    Ama dahası var: ödlek diye düşündüğün güvercin yırtıcı bir kuş tarafından yakalandı ve öldürüldü! Open Subtitles لكن هناك المزيد : الوليف الذي طار بعيداً لقد كان جبان وقد اقتنصه طير جارح
    Evet, aptal bir kızım, çünkü senin korku dolu bir kalbi olan bir ödlek olduğunu daha önce göremedim. Open Subtitles نعم أنا فتاه ساذجه لأننى لم أرى بوضوح أنك لست أكثر من جبان ذو قلب ملئ بالخوف
    - Sikerler, bu kadar ödlek olma. - Hayır dostum, bu iş bitti. Open Subtitles ـ عليكَ اللعنة، لا تكن جباناً ـ كلا يا رجل، لقد أنتهى الأمر
    Generallerim, bir grup sadakatsiz ödlek ve hainden daha fazlası değil. Open Subtitles إنّ الجنرالات ليسوا سوى مجموعة من الخونة الجبناء
    Senin yerinde olsam, çocuğuma... ödlek bir hain olduğumu söylemektense burada ölmeyi yeğlerdim. Open Subtitles ولو كنت مكانك, لفضلت الموت هنا على أن أضطر لاشرح لإبني انني كنت خائنا جبانا
    Kimse aptalca bir şey yapmaya kışkırtmadan bana ödlek diyemez! Open Subtitles لا أحد يَنعتّني "بالجبان" بدون أنّ يدفعني لفعل شيئاً غبياً!
    En azından bir adama sevimli olduğunu söyleyemeyecek kadar ödlek değilim. Open Subtitles علي الأقل لم أكن جبانة لدرجة ألا أخبر شخص أنه لطيف
    Hiç de bile. Bu senin suçun değil. Seni ödlek olarak yetiştirdik. Open Subtitles لا، لم يحدث، إنه خطأنا لقد جعلناك مخنثاً
    O yüzden ödlek davranıp bırakmak istiyorsan bırak. Open Subtitles لذا الآن , هل تريد أن تتصرّف كجبان و تستقيل , فاستقل
    Bu gece konuk değilim, seni ödlek piç. Davetsiz bir misafirim. Open Subtitles انا لست نزيلا الليله , وانت نذل اصفر وتصادف اننى دخيل
    O yaşlı bayan benim annem, seni ödlek soysuz. Open Subtitles تلك السيدة العجوز هي والدتي أنت رعديد حقير أنت ...
    Tam bir ödlek gibi konuştun. Open Subtitles تتحدث مِثل دجاجة بجودة خمس نجوم.
    - Hızlı falan değilsin. Gördüm kaçla gittiğini. 35'le gidiyordun, ödlek. Open Subtitles .إنّك لا تقود بسرعة، لقد رأيتك .إننا فقط سرنا 35 كيلومتر، أيها المخنث
    Anca bir ödlek karanlıkta saklanır ve masumları öldürür. Open Subtitles والجبان فقط هو من يختبئ ويقتل رجلاً بريئاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد