Görünüşe göre, kimliği belirlenemeyen silah satıcıları ölü ve parçalar halinde bulunmuş. | Open Subtitles | على مايبدو تاجر مجهول الهويه تبين بأنه ميت و مقطع |
Pilot ölü ve belki ekibi de öyle. | Open Subtitles | الطيار ميت و ربما الطاقم بأكمله |
İmparatorluk Ordusu'nun ölü ve yaralı sayısı çok fazla. | Open Subtitles | الجيش الإمبراطوري لديه قتلى و العديد من الجرحى |
Kuzeyde Alman kuşatma hareketi beş günde 15 km ilerledi ve 50,000 ölü ve 400 yok edilmiş tankla durmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | فى الشمال، تقدمت المدرعات الألمانيه عشرة أميال فى خمسة أيام وكلفهم الحفاظ على تلك الأميال العشره خمسون ألف قتيل و اربعمائة دبابه |
Büyük bir sorun, bir sürü ölü ve yaralı. | Open Subtitles | إنها مشكلة خطيرة يا سيدي الكثير من القتلى و الجرحى |
ölü ve yaralı sayıları arasındaki orantısızlığı fark ettiniz. | Open Subtitles | انت تتعجب من فارق العدد بين القتلى والجرحى |
En az on ölü ve düzinelerce daha yaralı var. | Open Subtitles | على الأقل هناك عشرة من الموتى, و الكثير من الجرحىَ. |
Elleri kelepçeli bir fahişenin üstünde ölü ve çıplak bir şekilde yatarken saygınlığını kaybetti bence. | Open Subtitles | احتراماً في أمريكا. لقد كان عارياً وميتاً فوق عاهرة مكبلة بالأصفاد. أظنه خسر هذا اللقب ليف. |
Haberleri izlemeliydin 20 ölü ve yaralı | Open Subtitles | وشهدت أنت الأخبار. 20 قتيلا وعشرات الجرحى. |
Ama şimdi Ellis ölü ve Tucker da bir haftadır kayıp. | Open Subtitles | والان أليز ميت و و توكير مفقود من اسبوع |
O bir troldü, ölü ve herşey olmaya çalışırdı. | Open Subtitles | .انه عائق, ان يوجد ميت و كل شيء |
Angus Mculloch ölü ve gömülü. | Open Subtitles | أنجوس ماكولخ ميت و مدفون |
"kısmen ölü" ve "tamamen ölü" arasında büyük bir fark var. | Open Subtitles | و هناك إختلاف كبير بين على الأرجح ميت" و "ميت تماما"... .. ! |
Baskın 5 ölü ve 1 tutuklama ile sonuçlandı... | Open Subtitles | الهجوم أدى الى خمسة قتلى و إعتقالٍ واحد |
Necef'de 19 ölü ve 100 yaralı vardı. | Open Subtitles | (تسعة عشر قتيل و مائة جريح فى (النجف |
Çok sayıda ölü ve yaralı var. | Open Subtitles | أيها الملازم هناك العديد من القتلى و الجرحى |
Resmi kayıp henüz bildirilmedi ancak görgü tanıklarına göre çok sayıda ölü ve yaralı var. | Open Subtitles | "لم يتمّ إصدار أرقام رسميّة بعدد الضحايا بعد" "ولكن هنالك تقارير شهود عيان بوجود عدد من القتلى والجرحى" |
Tüm ölü ve yaralıları kontrol ettik. Bryson aralarında değil. | Open Subtitles | تأكدت من كل القتلى والجرحى لا أحد منهم (برايسون) |
Işığa yaklaştıkça her yerde ölü ve yaralılar görüyoruz. | Open Subtitles | بينما كنّا نقترب من الضوء رأينا الموتى و الجرحى في كل مكان |
Cankurtaran yollayip ölü ve yaralilari toplayalim. | Open Subtitles | لنأتي بسيرات الإسعاف لتأخذ الموتى و الجرحى |
Bay Tauberg'in parkta ölü ve çıplak olmasının nedeni bu. | Open Subtitles | إذاً لهذا كان السيد تاوبيرغ متمدداً على الأرض عارياً وميتاً في المتنزه |
"Geriye 17 ölü ve binlerce sefil insan bıraktı." | Open Subtitles | مخلفا 17 قتيلا و ألافا من دون كهرباء |