ويكيبيديا

    "ölümüne" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الموت
        
    • موت
        
    • مقتل
        
    • للموت
        
    • بمقتل
        
    • موتها
        
    • موته
        
    • وفاته
        
    • لموت
        
    • بموت
        
    • موتك
        
    • مقتله
        
    • وفاتها
        
    • لوفاة
        
    • حتفه
        
    Ancak bir grup Cyril rahibi bu süreçte Orestes'i fena halde yaralayan bir isyan başlattığında liderlerine ölümüne işkence ettirdi. TED ولكن حين أشاع جماعة من رُهبان سيرل الشغب، وبينما جُـرِحَ أوريستيس في العمليّة، فقد عكف الرهبان على تعذيبه حتى الموت.
    - Bu da ölümüne savaş demektir. - Bunları nereden biliyorsun? Open Subtitles ـ تعني إلى الموت ـ كيف عرفت كل ذلك عنهم ؟
    Senin gibi güzel bir kız 19 yaşında... ölümüne çalışır mı hiç? Open Subtitles ستضربين نفسك حتى الموت عند التاسعة عشر؟ قطة مثلك ؟ تعالى إلىّ
    Hayatta kalmanı sağlayabilirsin... ya da birinin ölümüne sebep olacaksın. Open Subtitles أسمح لنفسك أن تستسلم أو سينتج عن هذا موت شخص
    Şu oyunculardan amcamın önünde babamın ölümüne benzer ... bişey oynamalarını isteyeceğim. Open Subtitles سأجعل في هذه المسرحية تعرض وقائعا مثل مقتل ابي من قبل عمي
    Orada dışardaki canavarla güneşin doğuşuyla birlikte ölümüne bir düello. Open Subtitles صراع حتى الموت عند شروق الشمس مع ذلك الوحش بالخارج
    Makinistimi ölümüne döverseniz daha da uzun sürer Benim için mahsuru yok. Open Subtitles انت ضربت عامل صيانتى حتى الموت انه سياخذ كم اكبر من التوابيخ
    Belki de kız arkadaşının teorisine kulak vermeliyiz. ölümüne seviştiklerini düşünüyor. Open Subtitles ربما يجب أن ننظر بنظرية الفتاة تظن أنها نكحته حتى الموت
    ölümüne çalıştı. 60. doğum gününe üç gün kala öldü. Open Subtitles عمل حتى الموت قبل ثلاثة أيام من عيد ميلاده الستّون.
    Herhangi bir iyileşme belirtisi yok, yani kırılmalar ölümüne yakın bir zamanda gerçekleşmiş. Open Subtitles لا يدل على الشفاء، و لذلك ربما حدث في وقت قريب من الموت.
    Ya hemen oraya vardiklarinda gaz odalarinda, yada agir sanayide bizi ölümüne çalistirarak. Open Subtitles إمّا فور وصولنا في غرف الغاز أو بتشغيلنا حتى الموت في الصناعات الثقيلة
    Eğer şimdi burada olsaydı, 'Kritiklerin Seçimi' ödülü ile seni ölümüne döverdim. Open Subtitles و لو كان متواجد هنا الآن لكنت ضربتك حتى الموت بجائزته للنقد
    Sanırım, sizin güruhunuz ile Başpiskopos Gardiner'ınki ölümüne bir kavgaya girmiş. Open Subtitles أعتقد أن هاجسك يتعلق بالقتال حتى الموت بينك وبين الأسقف غاردنر
    Hayatta kalmanı sağlayabilirsin... ya da birinin ölümüne sebep olacaksın. Open Subtitles أسمح لنفسك أن تستسلم أو سينتج عن هذا موت شخص
    Kızım olarak sevdiğim insanın ölümüne pasif izleyici olmaktan daha fazlasını olmanı. Open Subtitles من ابنتي ان تكون أكثر من متفرجة سلبيه لرؤية موت من أحب
    Bak, siz çocuklar muhtemelen delisiniz, ama eğer haklıysanız o resmi babam ve ben sattık, bu insanların ölümüne biz sebep olduk. Open Subtitles أنظر , أنتما يا رفاق قد تكونا مجنونين عندما بعنا أنا و أبي هذه اللوحة ربما نكون تسببنا في مقتل هؤلاء الناس
    Pelerinin senin ölümüne yol açtığını anladığında, suçluluk duygusu tüm benliğini kapladı. Open Subtitles عندما أدركت أن العباءة قد صيرتك للموت قد كانت مغلوبة بالشعور بالذنب
    Mac, Pakistan'da az kalsın tüm ekibin ölümüne sebep oluyor muydu? Open Subtitles هل كادت أن تتسب بمقتل طاقمها خلال حادثة وقعت في باكستان
    Bu da hücrenin çoğalmayı tamamlamasını engelleyip ölümüne sebep olur. TED مما يمنع الخلايا من إتمام انقسامها، ويؤدي إلى موتها.
    ölümüne ağlayıp yas tutacaksın. Yarın saraydan ayrılıp ona katılabilirsin. Open Subtitles ابكي واحزني على موته ويمكنك أن ترحلي غداً وتنضمي إليه
    Taş attığını itiraf etmeyi reddettiği için dövüldü ve nihayetinde, hapishaneden salıverildiğinde ölümüne sebep olan bir takım iç yaralanmaları vardı. TED تم ضربه حين رفض الاعتراف برميه للحجارة، وبالنتيجة، تعرض لإصابات داخلية أدت إلى وفاته مباشرة بعد أن أطلق سراحه.
    Ve nasıl oluyor da Yeryüzü'ndeki tüm insanlar yaşamlarını yıldızların ölümüne borçlu? Open Subtitles .. وكيف يُعقل أن كل البشر على الأرض يدينون بحياتهم لموت النجوم؟
    Bencil bir savaşta sayısız masumun ölümüne yol açabiliriz. Open Subtitles أن نتسبّب بموت عدد لا يحصى من الأبرياء في معركة عبيثة
    Ve bu travma sonrası kukla şovu da senin anlamsız ölümüne pişman olayım diye oluşmuş olamaz değil mi? Open Subtitles لا يكيد بالمصادفة لإشعاري بالندم على موتك التافه؟
    Çünkü ölümüne sebep olana dek buna inanmayı sürdürdü. Open Subtitles ولأنّه سعى وراء ذلك المعتقد حتّى أودى إلى مقتله
    Kızın ölümüne yolaçacak sıradışı bir şey yaptığına ilişkin hala kanıt yok. Open Subtitles لا يوجد دليل فعلت أي شيء خارج عن المألوف أدت إلى وفاتها.
    Ve matematiğim yanılmazsa, onun ölümüne de tanıklık edeceğiz . Open Subtitles واذا كان الحق لم يتم بعد نحن الشاهد لوفاة ذلك
    Niçin insan başka biri olduğunu iddia ederek ölümüne gider? Open Subtitles لماذا يذهب شخص الى حتفه مُدّعيا اسم شخص آخر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد