O gece ikinci kez öldüğü zaman onu hayvan mezarlığına gömdüm, gördüğün gibi kemikleri hala orada. | Open Subtitles | عندما مات فى الليل للمرة الثانية قمت بدفنه فى مقبرة الحيوانات الاليفة هناك حيثما اريتك لازالت عظامه ترقد هناك |
Bebeğim öldüğü zaman yaptığın şakayı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تعرف تلك الطرفة التي قلتها عندما مات طفلي؟ |
Führer öldüğü zaman, müttefikler kiminle temas kuracak? | Open Subtitles | عندما يموت الفوهرر مع من سيتفاوض الحلفاء ؟ |
Führer öldüğü zaman, müttefikler kiminle temas kuracak? | Open Subtitles | عندما يموت الفوهرر مع من سيتفاوض الحلفاء ؟ |
Görünüşe göre annesi öldüğü zaman devlet bakımı altına alınmış. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان قيد الحماية بواسطة الحكومة عندما ماتت والدته. |
öldüğü zaman şöyle demiş, veya öyle dediğine inanılır ve eğer demediyse de, öyle derdi. | Open Subtitles | عندما توفي يفترضبأنهقال.. و إن لم يقل، من الممكنأنهقال.. |
Kendi oğlu öldüğü zaman olduğu yerde. | Open Subtitles | في نفس المكان الذي كان فيه عندما مات ابنه. |
Henry Smalls, 12 numaralı jüri üyesi... öldüğü zaman bunu tutuyormuş. | Open Subtitles | هنري سمولز المحلف 12 كان يمسكه عندما مات |
öldüğü zaman gelir vergisinde sahtecilik yaptığını öğrendiler. | Open Subtitles | عندما مات, إكتشفوا بأنه كان يغش بدخله بالضرائب |
Yani olan şu, gerçek vücudum öldüğü zaman, ruhum çok korktu ve başkasınınkiyle yer değiştirdi. | Open Subtitles | الذي حدث عندما مات جسمي الأصلي أصبحت الروح غريبة ومخيفه |
öldüğü zaman Katherine ile evlenmeme karar verildi . | Open Subtitles | عندما مات, قُرّر بانه يجب على الزواج من كاثرين |
Onların kovanlarından birine girdim ve gemilerine karşı savaştım bana güvenin, ilk Wraith bu ilaç yüzünden öldüğü zaman basitçe yollarına devam etmeyecekler. | Open Subtitles | أنا كنت في أحد خلاياهم وقاتلت ضدّ سفنهم. عندما يموت الريث الأول بسبب هذا المخدّر،لن ينتقلوا. |
Bu şekilde öldüğü zaman, biraz mutlu olacak. | Open Subtitles | بحيث أنه عندما يموت تكون لديه بعض السعادة |
Birisi ya da bir şey öldüğü zaman, başka birisi ya da bir şey doğar. | Open Subtitles | عندما يموت شخص ما، يولد شخص ما بدلاً منه. |
Karım öldüğü zaman, asla onun bana hissettirdiği şekilde hissettirebilecek biriyle tanışacağımı düşünmemiştim. | Open Subtitles | عندما ماتت زوجتي , إعتقد بأنه لا يوجد احد يستطيعانيجعلنياشعربماشعرته معها. |
Annen öldüğü zaman, Tony... cenazesini kim karşıladı biliyor musun? | Open Subtitles | عندما ماتت امك ياتوني هل علمت من دفع ثمن الجنازه ؟ |
Gonsuke öldüğü zaman başka köpek almayacağına bana söz vermemiş miydin? | Open Subtitles | كنت وعدت لي عندما توفي جونسوكي أن لن يكون لدينا أي كلاب أخرى |
Alba içimde öldüğü zaman hayatımın en kötü anı sona erdi. | Open Subtitles | وضعت حداً لذلك في أسوأ أوقات حياتي عندما توفيت ألبا بداخلي |
Polis raporlarında: hem otobüs istasyonunda hem de çocuk öldüğü zaman çevredeki insanlar havai fişek atıldığını duymuşlar. | Open Subtitles | قيل في تقارير الشرطة مرتين عند وفاة الصبي وفي محطة القطار الشهود قالوا بإنهم سمعوا صوت ألعاب نارية |
Sanırım annen öldüğü zaman, bende bunları hissettim. | Open Subtitles | أعتقد ان هذا الطريق الذي ذهبت فيه بعد وفاة والدتك |
Yani birçok insanın tek tek fotoğrafı öldüğü zaman çekilir. | Open Subtitles | الكثير من الناس لا يحظون بأي صورة الا عندما يموتون |
Bir dil öldüğü zaman, o dille beraber neyi kaybettiğimizi bilmiyoruz. | TED | عندما تموت لغة لا أحد يعرف ماذا نخسر مع موت تلك اللغة |
Kralı öldürme planı yapsaydım, kral öldüğü zaman salak gibi burada durmayacağım şekilde bir plan yapardım diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أحب أن أفكرـ لو كنت أخطط من أجل اغتيال ملكيّ سأخطط بطريقة لا تجعلني أقف مُتهماً وأحدق كالأحمق عند موت الملك. |
öldüğü zaman cennetin ve dünyanın üzerindeki karanlığı gördün mü? | Open Subtitles | انت رأيت الظلام الذى ملأ السماء و الارض حين مات |
Ve öldüğü zaman dibe çöküyor sonrada çürüyor. Bu bakterilerin onu parçaladığı anlamına geliyor. | TED | وعندما تموت سوف تسقط في الأسفل ومن ثم تتعفن وهذا يعني أن البكتيريا حللتها |
Kocam öldüğü zaman, çok acı çektim... ve ilk kez o zaman ruhlar benimle konuştu. | Open Subtitles | ...عندما توفيَ زوجي، كنتُ مكتئبة جداً .وعندها بدأت الأرواح بالتواصل معي ! |
Bir mahkum öldüğü zaman ailesine güzel görünmesi için onu güzelleştirmeye çalışmıyoruz. | Open Subtitles | عندما يتوفى سجين , إنها ليسة مهمتنا نجلعة يبدو جيداً مرة أخرى لعائلته |
öldüğü zaman neredeyse 50 milyon satmıştı. | TED | عند وفاته كان قد باع حوالي 50 مليون نسخة |