Kokarcaya dikkat et. Bu lanet şeyler öldükten sonra bile kokarlar. | Open Subtitles | احذري من الظربان ، فدفاعه قابل للإنطلاق حتى بعد موته |
Yaşayan ölü ya da öldükten sonra bile bir şekilde geride yaşayan bir şeylerin kaldığı, ...bir şekilde kendi ölümü içinde ölümsüz olan, ...ortadan kaldıramadığınız, ...siz parçaladıkça daha fazla varolan ve bu şekilde devam eden bir şey gibidir. | Open Subtitles | على أنه عالم الموتى الأحياء أو الزومبي هو شيء يبقى حياً حتى بعد موته وبذلك، على نحو ما، يكمن خلوده في موته نفسه |
öldükten sonra bile. | Open Subtitles | حتى بعد موته. |
Büyüsü, sahibine ölümsüzlük bahşedecek kadar güçlüyse öldükten sonra bile beni hayata döndürebilir belki. | Open Subtitles | لو سحره قويّ بما يكفي لمنح الحياه الأبدية، فربما يُعيد إحيائي بعد موتي. |
Ben öldükten sonra bile. | Open Subtitles | حتى بعد موتي |
Karayipli köleler öldükten sonra bile köle olacaklarından korkuyormuş. | Open Subtitles | أترى، العبيد الكاريبي كانوا يخشون ان يسظلون عمال حتى بعد الموت |
öldükten sonra bile aşağılanırlar. | Open Subtitles | حتى بعد الموت ، تستمر الإهانة والذل |
Yavru öldükten sonra bile balinaların eğlencesi tamamen sona ermez. | Open Subtitles | حتى بعد موت الصغير.. ما زالت رياضة الحيتان لم تنتهي بعد. |
Bayan Kettering öldükten sonra bile vahşet bitmedi. | Open Subtitles | حتى بعد موت السيدة كيترينج,لم ينتهى العنف |
Hatta o öldükten sonra bile. | Open Subtitles | حتى بعد موته |
- öldükten sonra bile. | Open Subtitles | حتى بعد الموت |