ويكيبيديا

    "öldürdükten" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قتلت
        
    • أقتلك
        
    • بقتله
        
    • نقتل
        
    • قتلتها
        
    • اقتلك
        
    • قتلكَ
        
    • أن قتل
        
    • قتلتَ
        
    • قتلَ
        
    • قتلتما
        
    • أن أقتل
        
    • يقتلهم
        
    • أن تركت
        
    • ان تقتل
        
    Lejeune'u öldürdükten sonra tavşan gibi kaçtığını kastediyorum. Open Subtitles أقصد انك هربت مثل الأرنب بعد ان قتلت ليجين قتلت ليجين؟
    Çocuğu öldürdükten sonra, bununla kanları silip sonra da tuvalete attım. Open Subtitles بعد أن قتلت هذا الطفل فى السرداب أعتدت على أن أقوم بتنظيف الفوضى وثم , ثم أقوم بدفق الماء للاسفل
    Sizi öldürdükten sonra, parmaklarınızı keseceğim ve bir Vietnam bölgesine atacağım. Open Subtitles بعد أن أقتلك سأقوم بقطع أصابعك وتعليقها على أحد بنايات الفيتناميين
    Hayır, bu sen babamı öldürdükten sonra ondan aldığın saat. Open Subtitles . لا، إنها الساعة التي قمت بأخذها من والدي . بعدما قمت بقتله
    Malvado'yu öldürdükten sonra, onun adamları haraç için kavga edecekler. Open Subtitles بعد أن نقتل , ميلفادو رجاله سوف يقاتلون على مكانه
    Kardeşinin her şeyi zaten anladığını onu öldürdükten sonra idrak ettin ve bu yüzden benden nefret etmen de, gayet doğal. Open Subtitles عندما أدركت أنها تخيلتها بعد ان قتلتها كراهيتك لي
    Seni öldürdükten sonra soluyacağım hava hayatımda aldığım ilk nefes olacak. Open Subtitles والنفس الذي سآخده بعد ان اقتلك سيكون اول نفس في حياتي
    Babanı öldürdükten sonra asla kendi ruhuna geri dönemezsin. Open Subtitles لن تتمكن من العيش مع نفسك اذا قتلت والدك
    Annem kendini öldürdükten sonra kötü durumdaydım. Open Subtitles بعد ان قتلت امي نفسها كنت اعيش في مان سيء شخصيا
    Toplandığımız yerde yılanı öldürdükten sonra... neden ağladın? Open Subtitles ، لماذا بكيت ذلك الليل بعد أن قتلت الثعبان ؟
    Evime gittiğimizde, yılanı öldürdükten sonra... neden ağladın? Open Subtitles ، لماذا بكيت ذلك الليل بعد أن قتلت الثعبان ؟
    Kendimi öldürdükten kısa süre sonra Kamikaze Pizza'da iş buldum. Open Subtitles بعد أن قتلت نفسي بوقت قصير حصلت على عمل هنا في مطعم كاميكازي للبيتزا
    Bu şeyleri öldürdükten sonra kendimden geçmiş olmalıyım. Open Subtitles لابد اننى فقدت الوعى بعد ان قتلت هذه الأشياء
    Seni öldürdükten sonra, diğer gördüğüm beyinler ile arasında fark var mı yok mu diye beynine bakmak zorunda kalacağım. Open Subtitles بعد ان أقتلك سأنظر في دماغك حتي أري ان كانت تختلف كما تعلم, عن أدمغة الاخرين الذين رأيتها
    Ödeşmek için seni öldürdükten sonra Nikki'nin odasına çıkıp ve onu da öldürmem gerekir. Open Subtitles لأخذ حقى كاملاً ؟ اذاً ينبغى أن أقتلك ثم أذهب لحجرة نيكى و أقتلها
    Bu herif yedi polisi öldürdükten sonra eşini serbest bırakacağımızı mı düşünüyor? Open Subtitles هذا الرجل يظن أنّ بقتله سبع شرطيين، سيجعلنا نحرّر زوجته؟
    Bu lanet herifi öldürdükten ve bütün parayı aldıktan sonra, kendi adamızı satın alacağız. Open Subtitles إسمعينى حبيبتى , بعد أن نقتل هذا الأحمق و نحصل على كل المال
    Eminim bu sabah onu öldürdükten sonra onun bedenini orada asılı şekilde görmen hayatının sürprizi olmuştur. Open Subtitles أراهن بأنها كانت مفاجأة حياتك عندما رأيت جسدها مُعلق هناك، بعد أن قتلتها هذا الصباح.
    O kılıcı alacağım ve onunla seni öldürdükten sonra Rahl'ı öldüreceğim. Open Subtitles سوف أخذ هذا السيف، .و ساقتله به .بعد ان اقتلك اولاً
    Bunu sana, onu öldürdükten sonra mı söyledi, önce mi? Open Subtitles هل أخبركَ بذلك بعد قتلكَ إيّاه أم قبلئذٍ؟
    Bir düzine insanı öldürdükten sonra en sonunda O'nu yakaladılar. Open Subtitles قبضوا عليه في نهاية المطاف بعد أن قتل 6 آخرين
    Sen birisini öldürdükten sonra ya sıradaki bensem? Open Subtitles حسناً, إن قتلتَ هذا الشخص فمن يعلم بأنني لن أكون التالي؟
    Baban Tommy'i öldürdükten sonra Anabella aile şirketini devraldı. Open Subtitles أنابيلا التي استولت على الأسرة عملت بعد والدك ما قتلَ جندي بريطاني
    Ama asıl hikaye kocanı öldürdükten sonra vicdan azabından dolayı kendini öldürmen. Open Subtitles ولكن قصتك الحقيقية هي أنك كنت تشعرين بالذنب بشدة للغاية لقتلكِ زوجكِ لدرجة أنكما قتلتما نفسيكما
    Ordularimi toplayip hain agabeyini öldürdükten sonra sana onun kellesini de getirecegim. Open Subtitles بعد أن اجهز جيشي و بعد أن أقتل أخاك الخائن سأقدم لك رأسه أيضاً
    Sıradışı olan şey onları öldürdükten sonra, evlerinde yemek yiyor oluşu. Open Subtitles المميز بهذا الجاني انه بعد ان يقتلهم على ما يبدو انه يجلس لتناول العشاء في منازلهم
    Bir adamı öldürdükten sonra, iki, üç... on, arkadaşlarının öldüğünü gördükten sonra, hiç bir şeyi umursamıyorsunuz. Open Subtitles بعد ان تقتل شخص واحد او اثنان او ثلاثه او 10 بعد ان رأيت كل أصدقائك يموتون أنت لا تهتم بأي شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد