| Philip Lombard bir Doğu Afrika kabilesinin üyelerinden 21 kişiyi öldürdünüz. | Open Subtitles | فيليب لومبارد قتلت إحدى و عشرون رجل أعضاء قبيلة شرق أفريقيا |
| Bunu diyorsunuz ama siz de birçok insan öldürdünüz değil mi? | Open Subtitles | أنت تقول هذا رغم أنّك قتلت الكثير من الناس، أليس كذلك؟ |
| Marriott'u öldürdünüz diyemem. Ama yapabilirdiniz. İyi ve modası geçmiş bir sebepten ötürü. | Open Subtitles | انا لا اقول انك قتلت ماريوت, ولكن ربما لديك دافع جيد قديم |
| İkiniz Minnie'yi, Sweet Dave'i ve bu sabah Minnie'nin Tuhafiyesi'ni ziyaret etmek için bu talihsiz günü seçen kim varsa öldürdünüz. | Open Subtitles | و كلاكما قد قتلتم مايني و سويت دايف و أي أحد أختار هذا اليوم سيء الحظ لزيارة كوخ مايني هذا الصباح |
| Siz kahramanlar bu hafta_BAR_bir düzine insanı öldürdünüz. | Open Subtitles | أنتم يا أبطال قتلتم دزينة من الناس هذا الأسبوع |
| Avukatınız kasayı soydu, siz de bunun için onu öldürdünüz. | Open Subtitles | أعتقد بأن محاميك سرقة صندوق أماناتك وأنت قتلته جراء ذلك |
| Gerçekten bütün bu hayvanları öldürdünüz mü, yoksa onları ölesiye aşağıladınız mı? | Open Subtitles | هل قتلت كل هذه الحيوانات حقاً، أم أنك أهنتها حتى الموت؟ |
| 100 asker etrafınızı sardı, 10 tanesini öldürdünüz, 20. | Open Subtitles | مائة جندي كانوا يطاردونك وانت قتلت منهم عشرة او عشرين ربما خمسون |
| Yani sizin yüzünüze söyleyebilirim Sayın Belediye Başkanı. Onu siz öldürdünüz. | Open Subtitles | لذا أستطيع أن أخبرهم عن وجهك , سيد عمدة أنك قتلت الرجل |
| Hayır, bence siz öldürdünüz! Bence gardiyanları siz öldürdünüz. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنك الذي قتلتهم أعتقد أنك قتلت الحراس |
| Onu yıllar önce öldürdünüz. Saatleri kırdık. | Open Subtitles | لقد قتلت التمساح منذ عدة سنين و نحن نحطم كل ساعة نجدها |
| Şuna inanmamız gerekiyor Bill Houston'ı 34 yerinden yaralayarak öldürdünüz çünkü bunu sizden o istedi. | Open Subtitles | علينا أن نصدق أنك قتلت بيل هوستون بجرحه 34 مرة |
| Siz beyler Kore'de benim dedemi öldürdünüz Seni salonumuzda görmekten mutlumuyum sanıyorsun? | Open Subtitles | نعم الآسيويين والصينيين قتلتم أبى فى كوريا أتعتقد أننى سعيد لرؤيتك فى صالتي الرياضية |
| Siz beyler Kore'de benim dedemi öldürdünüz. | Open Subtitles | نعم الآسيويين والصينيين قتلتم أبي في كوريا |
| Siz kahrolası ninjalar... velinimetimizi öldürdünüz! | Open Subtitles | ايها النينجا الملعونين لقد قتلتم من كان سيدفع لنا |
| Onu sözünüzü tutmayarak siz öldürdünüz. | Open Subtitles | كلا كلا، أنت قتلته لأنك لم تستطع الوفاء بوعدك |
| 6 Mayıs 1946 tarihinde isteyerek Richard Patrick Irving Paradine'i öldürdünüz. | Open Subtitles | انه فى 6 مايو 1946م, قمت بقتل ريتشارد باتريك بارادين عن عمد |
| Topraklarını satacağını öğrendikten sonra kendi makasıyla onu hunharca öldürdünüz. | Open Subtitles | بإستكشافها لذلك كانت على وشك بيعها للمطوريين قتلتها بقسوه بمقصها الخاص |
| Anladığında ve çıkma istediğinde onu öldürdünüz. | Open Subtitles | وعندما تدارك خطأه وحاول الابتعاد عنكم قمتم بقتله بسبب ذلك |
| 300 savaşçımı öldürdünüz. Bir ödül olmadan ortaya çıkamam. | Open Subtitles | لقد قتلتِ 300 من مُحاربي لا أستطيع الذهاب دون جائزة. |
| Nedensiz yere kocasını öldürdünüz. İki ağabeysini ölüme gönderdiniz. | Open Subtitles | لقد قتلتما زوجها ولأجل ذلك الجرم الأثيم حكم على اثنين من إخوانها بالإعدام |
| Orada bir müzik vardı, şimdi sessizlik var. Siz onu öldürdünüz. | Open Subtitles | حيث كانت هناك موسيقى أصبحت صمتاً الآن لقد قتلتموه |
| -Bir sürü kurbanı da öldürdünüz değil mi? -Yapabildiğimizin en iyisini yaptık | Open Subtitles | قتلتَ العديد من الضحايا أيضاً، أليس كذلك؟ |
| Büyünün hileleriyle sebepsiz yere saray efradını ve yetkilileri öldürdünüz. | Open Subtitles | تحت ذريعة السحر بوحشية قتلتي رجال العشائر و المسؤولين |
| - Wilson! - Onu öldürdünüz demiyorum. Onun ölmesinin sizi rahatlattığını söylüyorum. | Open Subtitles | لا أقول بأنكِ قمتِ بقتلها بل أقول بأنكِ شعرتِ بالراحة لموتها |
| İntikam hırsıyla bir grup serseriyi öldürdünüz, peki elinize ne geçti? | Open Subtitles | تريد جزائك وقتلت شريرين ماذا نالك من ذلك؟ |
| Orada bir sürü böcek öldürdünüz, John. | Open Subtitles | لقد قَتلتَ الكثير مِن الحشرات هناك، يا جون |