Şimdi yavaş yavaş yaklaş. Henüz kimseyi öldürmedin. | Open Subtitles | اخرج بهدوء الآن أنت لم تقتل أي شخص حتى الآن |
Kahvaltıdan buyana kimseyi öldürmedin, değil mi? | Open Subtitles | بالتأكيد إنك لم تقتل أحد منذ تناولت إفطارك ، أليس كذلك ؟ |
Sen kimseyi öldürmedin! | Open Subtitles | نورمان توقف عن التحدث بالهراء قلت لك أنك لم تقتل أحد |
Alex'le terapide aranızda her ne olduysa onu sen öldürmedin. | Open Subtitles | مهما حدث بينك وبين أليكس في العلاج أنتَ لم تقتله |
Sen kimseyi öldürmedin. Sadece birkaç 1 ve 0'ı yok ettin. | Open Subtitles | أنت لم تقتلي أحدا،أنت فقط جعلت بضع آحاد و أصفار تختفي |
- Ben yine insan değilim inanamıyorum. - Beni öldürmedin sen memnun değil misin? | Open Subtitles | لا أصدّق أنني بشري مجدداً ألست سعيداً لأنك لم تقتلني ؟ |
Bir sürü lanet adam öldürdün! Ama bir çocuğu öldürmedin! | Open Subtitles | انت قتلت الكثير من الناس لكنك لم تقتل طفل |
Adamımı öldürmedin değil mi, Ryuji? Bunun için seni tutuklamak istemem. | Open Subtitles | أنت لم تقتل معاونتي أليس كذلك يا ريوجي أنا لا أرغب في اعتقالك |
Ama bu senin suçun değil. O çocukları sen öldürmedin. | Open Subtitles | ولكنها ليست غلطتك أنت لم تقتل هؤلاء الشباب |
O milis domuzlarının ve Amerikalı pisliklerin kardeşimi öldürmesine göz yumdun ve karşılığında kimseyi öldürmedin. | Open Subtitles | لقد تركت خنازير الميلشيا وذلك الحثالة الأمريكى يقتلون أخى دون أن تقتل أحداً منهم فى المقابل؟ |
Kevin Beckley'i öldürmedin. O bir trafik kazasında öldü. | Open Subtitles | انت لم تقتل كيفن باكلي لقد توفي في حادث تحطم سيارة |
Bataklıkta dövüştüğünüzde, niye onu öldürmedin? | Open Subtitles | عندما قاتلتَه في المستنقع, لماذا لم تقتله ؟ |
Watson, neden şansın varken onu öldürmedin? Yüce İsa, açıl benim için saklanmama izin ver Yüce İsa... | Open Subtitles | لماذا لم تقتله عندما سنحت لك الفرصة ؟ هيا اسرع |
Ona kızgındın ama sen öldürmedin. Onun seçimiydi. | Open Subtitles | انت كنت غاضبا لكنك لم تقتله انها الحياة التي اختارها |
Neden Hanada'yı öldürmedin? | Open Subtitles | سوف اسأل لأخر مرة لماذا لم تقتلي هانادا؟ |
Aslında kimseyi öldürmedin, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ لم تقتلي أحدًا في الحقيقة مطلقًا، أليس كذلك ؟ |
Neden beni öldürmedin? Eline sayısız fırsat geçti. | Open Subtitles | لماذا لم تقتلني كان لديك العديد من الفرص |
Hala hayatta olan kocanla, değil mi? Çünkü onu öldürmedin. | Open Subtitles | أجل ، مع زوجك الذي لم يمت لأنكِ لم تقتليه |
Peki, neden eline fırsat geçtiğinde onları öldürmedin? | Open Subtitles | إذًا لماذا لم تقتلهم حينما حانت لك الفرصة ؟ |
Bunca zaman beni öldürmedin bunun için sağol. | Open Subtitles | واسمعيني جيداً على انك لم تقتليني حتى الان فشكراً لكي |
O Bartley adındaki oğlanı gerçekten sen öldürmedin, değil mi? | Open Subtitles | إنك لم تقتلى حقاً " باركلى" هذا ، أليس كذلك ؟ |
Hayır, öldürmedin. bebek her şekilde ölecekti zaten. | Open Subtitles | لا، إنكِ لم تقتليها إنها كانت ستموت على أي حال |
Orada beni öldürme şansın vardı ama öldürmedin. | Open Subtitles | واتتك فرصةٌ لقتلي هناك، و لم تفعل. لماذا؟ |
Henüz içlerinden birini öldürmedin değil mi? | Open Subtitles | أنتِ لم تقتلين أحداً منهم ، أليس كذلك ؟ |
Çünkü o eski binada beni öldürmedin. | Open Subtitles | لأنك لم تقتلنى فى المبنى القديم |
Gördün mü, sandığın kadar çok beyin hücresi öldürmedin. | Open Subtitles | شاهدْ؟ أنت لَمْ تَقْتلْ تلك العديد مِنْ خلايا الدماغِ. |
Neden düşmanlarımı öldürmedin? | Open Subtitles | لماذا لم تذبح أعدائي؟ |
Beni sen öldürmedin. | Open Subtitles | - " . اجل - . انت لم تقتلينني |