Granger albayı öldürmeye kalktı. Ajanınız tam o esnada yakalandı. | Open Subtitles | ان جرانجر حاول قتل الكولونيل ولكن عميلك كان في المكان الغير مناسـب |
Marian bu adam seni evliliğe zorladı, bıçakladı, kralı öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | , الرجل الذي حاول قتل الملك . الرجل الذي طعنك . رغم ذلك ، أنا لن أدعم الشنق |
Sırf senden kurtulmak için kendini öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | لقد حاول قتل نفسه فقط ليتخلص منك |
Leydi Hazretleri zehir içerek kendini öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | سيادتها حاولت قتل نفسها بأخذ السم |
Dün akşam kendini öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | لقد حاولت قتل نفسها ليلة الأمس |
Beni ocak süngüsüyle öldürmeye kalktı, Nick. | Open Subtitles | لقد حاولت قتلي بواسطة عصا الموقد يا نـك. |
- Odamdaki sürtük beni öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | تلك القذرة في غرفتي حاولت قتلي. قذرة؟ |
Bizi bir trenle öldürmeye kalktı. - Treni nereden bulsun? - Treni nereden bulayım? | Open Subtitles | حاول قتلنا بواسطة القطار من أين سيحصل على القطار |
Manyak herif beni öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | هذا اللعين حاول قتلى |
Herif amirini öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | زنجي حاول قتل أستاذه. |
Manfred`i öldürdü ardında da Jamarcus`u öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | قتل (مانفرد) وبعد ذلك حاول قتل (جاماركوس)، |
Doğru söylüyorum... Birisi Yi San'ı öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | لا, شخص ما حاول قتل يي سان. |
Adamı Smit, güpegündüz Monica Davis'i öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | رجله (سميت) حاول قتل (موينكا ديفيز) -في وضح النهار |
Ortaklarımdan birini öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | لقد حاول قتل أحد شركائي. |
Bu yüzden Tara'yı öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | " ولهذا حاول قتل " تيرا |
Neler oluyor? Bu herif Robin'i öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | . (هذا حاول قتل (روبن |
Dün akşam kendini öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | لقد حاولت قتل نفسها ليلة الأمس |
Bu kadın, Başkan'ı öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | هذه المرأة، لقد حاولت قتل الرئيسة |
Kasabadaki herkesi öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | -لقد حاولت قتل جميع من في البلدة |
Palazzo Vecchio'de beni gerçek mermilerle öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | في قصر "فيكيو" حاولت قتلي كان الرصاص حقيقيًا |
- Beni öldürmeye kalktı. - Majesteleri! | Open Subtitles | اقطعوا رأسي - لقد حاولت قتلي - |
Aynı zamanda da beni öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | نعم, حسنا, "A" حاولت قتلي. |
Ona güvendiğimize inanamıyorum. Bizi öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | لا أستطيع الإعتقاد بأنّنا يمكن أن نأتمنه حاول قتلنا |
Sikik herif beni öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | هذا اللعين حاول قتلى |