Bunun sonucu çocukların tavuk parçalarını yemezlerse öleceklerini düşünmeleridir. | TED | ونتيجة لذلك .. يعتقد الأطفال أنهم سيموتون اذا لم يتناولوا قطع الدجاج المقلية |
Ve hepsinin yakında O-Ren gibi öleceklerini bilmelerini istiyorum. | Open Subtitles | و أريدهم جميعاً أن يعرفوا أنهم جميعاً سيموتون قريباً مثل أوران |
Öyle sanıyorum. İnsanların öleceklerini anladığı an ilginç, değil mi? | Open Subtitles | ذلك مثير، أليس كذلك عندما الناس يدركون بأنّهم سيموتون |
Yani, güçlü adamlar genellikle öleceklerini düşünmeyi istemezler. | Open Subtitles | أعني, الرجال ذو النفوذ غالبا يكرهون الإعتراف بهشاشة موتهم. |
öleceklerini biliyorum. Hepimiz öleceğiz. | Open Subtitles | .أدرك جيداً إنهم سوف يموتون .لأننا جميعاً سوف نموت بالنهاية |
Beş yıl sonra öleceklerini bile bile bu ilaçları almaya devam ediyorlar. | Open Subtitles | سيأخذونه حتى بمعرفتهم أنه سيقتلهم خلال 5 خمسة سنوات |
Eğer öleceklerini düşünürlerse, panikleyip, saldıracaklardır. | Open Subtitles | ,إذا فكروا بأنهم سيموتون فسيصيبهم الهلع وسيقاومون |
Kim ve nerede olduğunu bilmiyoruz, ama öleceklerini biliyoruz. | Open Subtitles | نحن لانعلم من واين ولكن نعلم انهم سيموتون |
öleceklerini bilseler böyle bir şey yapmazlardı. | Open Subtitles | لن يتجروأ فعل ذلك أذا كانوا سيعرفون بأنهم سيموتون |
Bütün bu adamları öleceklerini bile bile savaşta seni takip etmelerine nasıl ikna ettin? | Open Subtitles | كيف ألهمت كلّ هؤلاء الرجال ليتبعوك إلى المعركة؟ لا سيّما وأنّ العديد منهم يدركون أنّهم سيموتون |
İlk başta doktorlar bunun yüzünden öleceklerini düşündüler. | Open Subtitles | في البداية، اعتقد الأطباء بأنهم سيموتون على هذا الحال. |
Altı ay sonra öleceklerini söyleyerek acılarına tuz basmayalım. | Open Subtitles | دعينا لا نزيد الأمر عليهم بإخبارهم بأنهم سيموتون بعد 6 أشهر |
Bir gün öleceklerini anlamak onlar için zordur. | TED | من الصعب عليهم أن يفهموا أنهم سيموتون |
Ya da bu adamların geçitten geçmeye mi zorlandıklarını yoksa öleceklerini bile bile kendi kendilerine geçitten geçmek ihtiyacı mı hissettiklerini. | Open Subtitles | أَو لِماذا أولئك الرجالِ عبورا خلال البوابة... أو أجبروا على العبور رغم علمهم أنهم سيموتون |
öleceklerini söylediğin kişiler sana teşekkür ediyor. | Open Subtitles | الناس تشكرك لإخبارهم أنهم سيموتون |
Erkekler fil gibidir öleceklerini önceden sezerler... | Open Subtitles | الرجال, كالأفيال تماماً, لديهم احساس مسبق بأنهم سيموتون... |
Sadece sayıların neden öleceklerini söylediğini anlamaya çalışıyorum! Pekâlâ! | Open Subtitles | أحاول أن أفهم لم تقول هذه أنهم سيموتون |
Kurbanlarının öleceklerini önceden bilmesini isteyen bir kadın. | Open Subtitles | والتي ترغب من ضحاياها بأن يكون لديهم علمٌ مسبق قبيل موتهم |
Önceden insanlar avucumun içindeydi. Çünkü ne zaman öleceklerini bilmiyorlardı. | Open Subtitles | كنت ممسكاً البشر من أعناقهم كونهم لم يكونوا يعرفون مواعيد موتهم |
Bir haftaya aynı kamyonette öleceklerini söyledin. | Open Subtitles | لقد أشرتِ إنهم سوف يموتون .بنفس الشاحنة بعد إسبوع |
Marcus ve Pella, ellinde ve eğer polis işe karışırsa öleceklerini söyledi. | Open Subtitles | لقد خطف (ماركوس) و(بيلا)، وأخبرني أنّه سيقتلهم لو أشركتُ الشرطة بالأمر. |
Hayvanlar öleceklerini anlar mı? | Open Subtitles | لا أعرف الحيوانات أنهم ذاهبون للموت ؟ |