Belli ki bir salgında ölmüşler. Bu yüzden kireç kaplılar. | Open Subtitles | من الواضح أنهم ماتوا جراء الوباء ولهذا وضعوا في صفوف |
Diğer ortakları hakkında hiç konuşmadan hapiste ölmüşler. | Open Subtitles | لقد ماتوا في السجن من دون أن يخونوا شريكهم أو يكشفوا هويته |
Sadece o garsonla aynı şekilde ölmüşler. | Open Subtitles | في الواقع لقد ماتوا مثلما ماتت النادلة تماماً |
Çünkü yıllar önce ölmüşler. Kafanızı karıştıran nedir? | Open Subtitles | لأنهما ماتا قبل أعوام طويلة أي جزء يحيركما ؟ |
Söylediğine göre, ölmüşler, hem de hepsi. Pilot daha yakından görebilmek için iyice alçalmış. Paspas gibi serilmiş hepsi. | Open Subtitles | جميعهم ماتوا، هذا ماقالوه، الطيار إنخفض ليلقي نظرة عن قرب فوجدهم موتى |
ölmüşler. Aşağıdaki askerler gibi infaz edilmişler. | Open Subtitles | انهم ميتون , اعدموا مثل القوات التي بالاسفل |
İsimleri sanki sahipleri çoktan ölmüşler gibi okuyorlardı. | Open Subtitles | لقد كانوا يقرأون أسماء من فى القرعة وكأنهم ماتوا بالفعل |
Huzur içinde ölmüşler. Şükretmen gerekir. | Open Subtitles | لقد ماتوا بسلام، يجب ان تكون ممتناً لذلك |
Ben ölmüşler gibi davranıyorum. | Open Subtitles | ومن ثم لم نسمع من جديد. أنا أدعي أنهم ماتوا. |
Ama kasabalılar gizemli bir şekilde ölmüşler ve orası bir hayalet kasabaya dönmüş. | Open Subtitles | لكن القرويّين ماتوا بشكل غامض والآن تعتبر مدينة أشباح |
Üçü de geçen ağustosta mezotelyomdan ölmüşler. | Open Subtitles | كل الرجال الثلاثة ماتوا آب الماضي من الميسوثيوما |
Yaklaşık 300 kilometre hızla çarpan iki tonluk metal yığınından sonra et ve kemikleri Newton yasalarına uymuş ve hepsi ölmüşler. | Open Subtitles | طنان من الحديد بسرعة 200 ميل في الساعة اللحم والعظم و قوانين نيوتن القديمة لقد ماتوا هباءً |
Evi sattıktan hemen sonra felç geçirerek ölmüşler. | Open Subtitles | ماتا بسكتات دماغية بعد بيعهم المنزل مباشرةً |
- ...sonra bakıyorsun, ölmüşler. - Radyasyon değil o zaman. | Open Subtitles | و في اللحظة التالية ماتا - هذا ليس إشعاعاً - |
Onlar öldü. Ben çok küçükken ölmüşler. | Open Subtitles | إنهم موتى ماتوا قبل أن أستطيع تذكر شيئ |
ölmüşler. Ne biçim bir hikâye? | Open Subtitles | إنهم موتى يالها من قصه , صح ؟ |
Ben, ölmüşler! | Open Subtitles | أنهم ميتون. بين. بين، أنهم ميتون! |
Bütün kurbanlar bir ila üç ay önce ölmüşler. | Open Subtitles | إن كل الضحايا توفوا قبل شهر الى ثلاثة أشهر |
Anneleri küçükken araba kazasında ölmüşler. | Open Subtitles | والديه توفيا في حادث سيارة عندما كان صغيراً |
..onların yaptıkları şeyin kötü olduğunu sandım diye ölmüşler | Open Subtitles | ماتو جميعا لانهم كانو يشعرون بالسوء حيال ما يفعلونه |
Azmışlar, Barbara. Yıllar önce ölmüşler. | Open Subtitles | إنهم عطشانين يا باربرة لأنهم أموات منذ زمن طويل |
Onlar çoktan ölmüşler. Bunu sen biliyorsun, ben biliyorum. | Open Subtitles | هم مَوتى تَعْرفُ ذلك وأنا أَعْرفُه ايضا |
İkisi de aynı şekilde mi ölmüşler? | Open Subtitles | كلتاهما ماتتا بنفس الطريقة؟ |
Anne ve baba, ölmüşler. | Open Subtitles | الأب والأم ... متوفون |
Çin-Hindinde ölmüşler. | Open Subtitles | (كان والداك طبيبان توفّيا فى (الهند الصينيّة |
Joe Karem ve Timothy Calvert. Olay yerinde ölmüşler, sabıkaları yok. | Open Subtitles | جو كاريم و تيموثي كالفرت كانا ميتان عند الوصول |
- Güzel. - ölmüşler. | Open Subtitles | ــ جيد ــ موتىّ |
Denizciler, onun şarkısıyla öylesine büyülenmişler ki gemilerini, kayalara çarpıp, ölmüşler. | Open Subtitles | كان البحارة مسحورون بغنائها حيث اصطدمت سفنهم بصخور وماتوا |