Belki de nehre düşmüş ya da yemek eksikliğinden ölmüştür. | Open Subtitles | ربما دخل النّهر .أو مات من جراء نقص الطعام المناسب |
Sence o işi yaparken mi ölmüştür yoksa hazzın doruklarındayken mi? | Open Subtitles | اذن هل تعتقد انه مات وهما يفعلانها او بعد اللحظات الجميلة؟ |
Belki de her şey bitmiştir. Belki de o, bilirsin çoktan ölmüştür. | Open Subtitles | حسنا , ربما انتهى الأمر ربما أنه , تعلمين , ميت حقاً |
Birisi gelir, diğeri gider, Tetiği çekmez veya her neyse, O andan itibaren, o namluyu gördüğünde ölmüştür. | TED | وهذه البندقية، في تلك اللحظة، يصل شخص ما، ويذهب الآخر، لا يطلق النار، لا يهمّ، هو ميت في هذه اللحظة. |
En sonunda, eğer şanslıysanız, olayın üzerinden 3 ya da 4 saat geçtikten sonra tedavi edilirsiniz ama kalp kası ölmüştür. | TED | وأخيرا، إذا كنت محظوظا، تتلقى العلاج بعد ثلاث أو أربع ساعات من الحادث و لكن عضلة القلب تكون قد ماتت |
Yani belki de ölmüştür. Ama sanmıyorum çünkü boşanma davası açmış. | Open Subtitles | ربما هي ميتة لكن لا اعتقد هذا والا لكانت اخبرت دورا |
Şimdi takip et, onu bulursun büyük ihtimalle ölmüştür, ama onu istediğini biliyorum. | Open Subtitles | والان تعقبي ذلك وستجديه على الأرجح سيكون ميتاً ولكني مُتأكد بأنك ترغبين برؤيته |
Bu hikâye istemediğimiz bir savaşı durdurursa o zaman bir kahraman olarak ölmüştür. | Open Subtitles | وإذا كانت تلك القصة ستوقف الحرب التي لا نريدها إذاً فهو مات بطلا |
Çok ama çok sayıda insan Everest Dağı'nda ölmüştür, ve o sene verilen bir karara göre dağa çıkıp tüm bu dağcılara ait bedenleri kurtarıp ve onları dağdan aşağı indireceklerdi. | TED | لقد مات الكثير من الناس على قمة جبل آيفرست، وقد قرروا أن يستعيدوا كل جثث متسلقي الجبال وجلبهم لأسفل الجبل. |
Eminim, gülerek ölmüştür. Yanındaki suratsız bıyıklı kim? | Open Subtitles | لا مزاح، لقد مات مبتسماً، أراهنك على ذلك. |
Belki şimdi ölmüştür, ama yangından kurtuldu. | Open Subtitles | ربما يكون مات هناك لكنه لم يمت فى الحريق |
- Teşekkür ederim. - Çok güzel. Sana da bir tane alayım diyeceğim, ama yapan adam muhtemelen ölmüştür. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أصنع لكك واحده لكن الذي صنعها مات |
- Öldü. Tabii ölmüştür, kurşun durmaz girer oradan. | Open Subtitles | أجل ميت ، بالطبع لأن الطلقة ستمر من خلاله |
- Çoktan ölmüştür. Çabuk gidip kutumu bulun! | Open Subtitles | ، هو الآن ميت ، اذهبوا وابحثوا عن حقيبتي |
Belki burada birisi ölmüştür. Ya da diri diri gömülmüştür. | Open Subtitles | رُبَّمَا شخص ما هنا ميت أَو دُفِنَ وهو حيّ |
Aynı diğer balıklar gibi ölmüştür. Maydonoz sosu yapacağım. | Open Subtitles | ، لقد ماتت مثل أى سمكة . سأصنع القليل من صلصة البقدونس |
Akciğer ödeminden ölmüştür herhalde. | Open Subtitles | ساعة أتخيل أنها ماتت جراء الإصابة بالاستسقاء. |
can sıkıcı birşey yüzünden ölmüştür kanser falan gibi. | Open Subtitles | أنا متأكّدة بأنهـا ماتت بطريقة مُملة كـ السرطان. |
Umarım fareler onu yemeden önce ölmüştür. | Open Subtitles | آمل فقط بأنها كانت ميتة قبل وصول الجرذان إليها |
Üzgünüm, şimdiye dek ölmüştür. Gitmeni söylemiştim sana. | Open Subtitles | أنا آسف، لقد كانت ميتة منذ مدة لقد طلبت منكِ الذهاب |
Belki de şu an ölmüştür. Sevgilim, içimi rahatlattın. | Open Subtitles | ربما يكون ميتاً الآن بالفعل آه يا حبيبتي , كلامكِ مريحٌ جداً |
Belki o da diğerleri gibi ölmüştür ama daha bulunamamıştır. | Open Subtitles | ربّما هو ميّت مثل الباقين لكن لم يتم إكتشاف ذلك بعد. |
Eminim hepsi ölmüştür. Onu bilemeyiz, Rodney. | Open Subtitles | أنا متأكد تماما أنهم كلهم موتى لا يمكن أن نعلم ذلك, رودني |
Kınanası hareketlerinizden, eski ortağım, cesur memur George Scotman ölmüştür... | Open Subtitles | بسبب أفعالكم القبيحة شريكي الراحل الضابط الشجاع جورج سكوتمان توفي |
Ya ölmüştür ya yaşıyordur ya polislerin eline geçmiştir ya da kaçmıştır. | Open Subtitles | سواء كان حيا أو ميتا أو قبضت عليه الشرطة أم لا |
Bazı büyük beyinler bile doktorlarının yardımıyla ölmüştür. | Open Subtitles | بعض العقول العظيمة لقوا حتفهم بمساعدة من أطبائهم |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama muhtemelen hepsi de ölmüştür. Neden? | Open Subtitles | اكره ان اقول ذلك , ولكن من المحتمل ان يكونو كلهم اموات, لماذا؟ |
Ortağım arkada, herhalde ölmüştür. | Open Subtitles | كنت أبحث عن هذا الوادي بينما أصيب صديقي برصاصة ومات |
...yani maktul, yangından en fazla 1-2 saat önce ölmüştür. | Open Subtitles | لذا لابد أنّ الضحية قد توفيت قبل أقلّ من ساعة أو ساعتين من إشعال النار. |