Gece yarısından hemen önce şehir kapısında buluşalım. | Open Subtitles | قابليني عند بوابة المدينة قبل منصف الليل |
Tabii yanılıyorsam durdur beni... Patronunun parasını zimmetine geçiren bu yüzden tutuklanan ama seni hapse atmalarından önce şehir dışına kaçan birisin. | Open Subtitles | اختلستَ المالَ من ربّ عملك، اعتُقلتَ، و غادرتَ المدينة قبل أن يستطيعوا زجّكَ في السجن. |
Yaşamaya devam etmek istiyorsan gece olmadan önce şehir dışına çıkmalısın. | Open Subtitles | اذا كنت تريد ان تعيشي لترى يومآ اخر... تخرجي من المدينة قبل المساء |
Üç dakika önce şehir merkezindeki bir depoya girdi. | Open Subtitles | دخل إلى مستودع صغير في وسط المدينة منذ 3 دقائق |
Godfrey bir kaç saat önce şehir merkezindeymiş. | Open Subtitles | يبدو أن (غودفري) كان في وسط المدينة منذ بضع ساعات |
Şunu bir dinle, Mandlebrot A.Ş sekiz gün önce şehir merkezinde bir çatı katı satın almış. | Open Subtitles | و اسمعي هذا، "ماندلبروت" تم إدماجها و شراؤها، بوسط المدينة قبل ثمانية أيام. |
Gece yarısından hemen önce şehir kapısında. | Open Subtitles | بوابة المدينة قبل المنتصف |
Bir saat önce, şehir merkezindeki lokantada. | Open Subtitles | مطعم خارج المدينة , قبل ساعة |
White 16 dakika önce şehir merkezine gitmek için taksiye binmiş. | Open Subtitles | وايت) استقل سيارة أجرة) في وسط المدينة منذ 15 دقيقة |