Bu tip durumlarda alınan önlemleri almamam için herhangi bir sebep var mı? | Open Subtitles | هل يوجد لديك سبب يجعلني لا أبدأ في أخذ التدابير اللازمة. |
Lütfen arabadan uzak durun, yoksa savunma önlemleri almak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | أرجو أن تبتعدوا عن السيارة أو سوف أضطر إلى إتخاذ تدابير دفاعية |
Annemin ve sizin ilginize minnettarım, ama kanser tedavisi görüyorum ve alınabilecek tüm önlemleri alıyorum. | Open Subtitles | أنا أقدر قلق أمي.. وقلقك, لكني أعالج من السرطان, وأنا أتلقى كل الإحتياطات. |
Ve şüphem yok ki bu, barışı korumak için aldığım önlemleri destekleyecektir. | Open Subtitles | وبسبب هذا ليس لدي أي شكوك في الإجراءات التي اتّخذتها لأقيم السلام. |
Buna rağmen onu korumak için gerekli önlemleri almayı beceremedin. | Open Subtitles | مع ذلك أخفقت في إتخاذ إجراءات كافية لحمياته |
Bir anlamı olmayabilir ama yine de özel temizleme önlemleri alıyoruz. | Open Subtitles | قد لا يكون شيئًا، لكننا نأخذ احتياطات تطهير التلوث. |
N. Marron'un cenazesinde çok ciddi güvenlik önlemleri alındı. | Open Subtitles | كانت هناك حراسة مشددة حول جنازة نيكي مارون في بيفيرلي هيلز اليوم. |
Bugün Valverde'de, Escalan Havaalanı'nda geniş güvenlik önlemleri var. | Open Subtitles | التدابير الأمنية كانت محكمة اليوم في مطار ايسكالان في فيلفيرد |
Bu önlemleri almak zorunda olduğum için özür dilerim. Houston'dan bu sabah geldim. | Open Subtitles | آسف لأني اتخذت هذه التدابير الوقائية لقد طِرتُ هذا الصباح من هيوستن |
Güvenlik önlemleri senin rahatın için, Dakota. | Open Subtitles | هذه التدابير الأمنية من اجل راحتك داكوتا |
Malum sebeplerden, hepimiz yüksek güvenlik önlemleri kapsamındayız. | Open Subtitles | لأسباب جلية نحن نعمل تحت تدابير أمنية مشددة |
Treiber önlemleri hafife almayacak birisi değil. | Open Subtitles | تريبر جيد جدا كي ينسى اتخاذ تدابير وقائية |
Savaş, değişimin aşırı önlemleri gerektirdiğinin kabuludür. | Open Subtitles | الحرب تتطلب بإن التغيير يتطلب اتخاذ تدابير يائسة. |
Lütfen konuştuğumuz tüm önlemleri alın. Elbette, hanımefendi. | Open Subtitles | رجاءً، إتخذ كلّ الإحتياطات التي ناقشناها |
İşbaşındayken gerekli önlemleri almıyordu, değil mi? | Open Subtitles | لم يتخذ الإحتياطات اللازمة في العمل,أليس كذلك؟ |
Hayır, Julia. Sargıyı değiştirmek istiyorum ve gerekli önlemleri aldım. | Open Subtitles | كلا، أريد فقط أن أغير لكِ الضمادات لقد أخذت الإحتياطات اللازمة |
Bu önlemleri aldığımız için pişman olduğumu söylemeyeceğim. | Open Subtitles | ولا يمكنني إبداء الأسف لأننا طبقنا تلك الإجراءات |
Gerekli önlemleri aldınız mı? -Tabii ki. | Open Subtitles | هل إتخذت الإجراءات الوقائية الي تناقشنا حول أن تكون متبوع ؟ |
Geçen haftaki sorun yüzünden bu haftanın parası için gerekli önlemleri aldık. | Open Subtitles | .. بسبب ما حدث الأسبوع الماضي فسنأخذ إجراءات احترازية لتبرعات اليوم |
Bu yüzden ekstra güvenlik önlemleri almak gerektiğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | لهذا السبب نرى أن يتم اتخاذ احتياطات أمنية إضافية |
Ama sigorta şirketimin belirlediği güvenlik önlemleri böyle bir planı kesinlikle imkansız kılar. | Open Subtitles | و لكن شركة التأمين وضعت حراسة أمنية مشددة لتجعل من خطة كهذه مستحيلة التنفيذ |
Fazladan ne gibi güvenlik önlemleri alacağız bakanım? | Open Subtitles | ما هي اجراءات الأمن الإضافية التي اتخذناها سيادة الوزير؟ |
Güvenlik önlemleri itinayla hazırlanmış ve neredeyse sızmak imkansız. | Open Subtitles | تدابيره الأمنيّة شديدة ومنيعة إفتراضياً. |
Buradaki ve buradaki önlemleri iki katına çıkar. | Open Subtitles | ضاعف التدابير المضادة هنا وهنا |
Bu tarz bir olayın olacağını öngördüm ve Taggart Demiryolları adına gerekli bütün önlemleri aldım. | Open Subtitles | لقد توقعت الاحتمالات لمثل هذه الاحداث واخذت كل الاجراءات لكى احمى شركه تاجرت |
Giderek yayılan salgını durdurmak için devlet acil durum önlemleri almaya başladı. | Open Subtitles | أعمال الشغب التي تجري في كل مكان و حكومتنا تتخذ الإجرائات الدفاعية اللازمة |
Kolayca, farkedilir ve devletin önlemleri var. | Open Subtitles | انها قابله للكشف بسهوله وهناك وسائل حماية حكومية |
Union Allied makalenden sonra gerekli önlemleri aldım. | Open Subtitles | بعد مقالك عن "إتحاد الحلفاء"، أخذت إحتياطاتي |
Kendimi savunmak için gerekli tüm önlemleri almayacak mıydım? | Open Subtitles | وأنني لن أقدم على خطوات خطوات خطيرة للغاية لأدافع عن نفسي؟ |