ويكيبيديا

    "örnek olarak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • على سبيل المثال
        
    • كمثال
        
    • مثلا
        
    • مثال
        
    • وعلى سبيل المثال
        
    • كعينة
        
    • فعلى سبيل المثال
        
    • بإمكاننا مثلاً نشر
        
    Sormak istediğim ikinci soru ise daha basit, Diyelim ki örnek olarak vefat etmiş olan kayınpederimin ruhu ile iletişime geçmelerini istedim. TED السؤال الثاني الذي أود أن أسأل، بسيط إلى حد ما. لنفترض انني اطلب منهم الاتصال بروح حماي المتوفى ، على سبيل المثال.
    örnek olarak misk sığırı sürüleri, onlarca kilometreye dağılmış olabilir. Open Subtitles ثور المسك على سبيل المثال قد تكون متباعدة لعشرات الأميال
    Konuyu biraz daha açmak için iki ülkeyi daha örnek olarak vereyim. TED ولتوضيح هذا التساؤل, دعوني أئتكم بدولتين على سبيل المثال.
    Size gelince, halk önünde idam edileceksiniz, kendi tanrılarını reddedenlere örnek olarak. Open Subtitles كما سيحدث لبقيتكم كلكم ستعدمون على المللء كمثال لكل من يتحدى إلهه
    Uç bir örnek olarak: Kolera hastalığı okyanusta büyüen bir bakteri yüzünden gelişti. TED كمثال متطرف: مرض الكوليرا تسببه بكتيريا التي تنمو في المحيط.
    örnek olarak, artık insan vücuduna aerosol (gaz) ilaçlar verildiğinde ne olacağını keşfedebiliriz. TED مثلا يمكننا البدأ في اكتشاف ماذا يحدث عند وضع دواء مثل الدواء الضبابيّ.
    örnek olarak, ruh sağlığı ve eğitim. TED على سبيل المثال: الصحة العقلية والتعليم.
    örnek olarak kronik acı. Eğer elinizi yakarsanız onu geri çekersiniz. TED الألم المزمن على سبيل المثال. اذا أحرقت نفسك، فأنك تسحب يدك بعيداً
    Eğer, örnek olarak, sağ elime bakmamanızı istersem, ben de bakmam. TED فلو لم أردكم أن تنظروا إلى يدي اليمنى، على سبيل المثال لما نظرت إليها أنا
    örnek olarak, RNA müdahelesi ile genleri kısıtlayabiliyoruz. TED على سبيل المثال ، نستطيع كبح الجينات الآن بتدخل الـحمض الريبونووي.
    örnek olarak NASA termal stabilize edilmiş ekşi ve tatlı domuz şeklinde servis verir onun kendi servis menüsünde astronotlar için TED وكالة ناسا ، على سبيل المثال ، تقدم لحم الخنزير الحلو والحامض ،مستقر حرارياً على قائمة الطعام على المكوك لروادها.
    Bunlar, örnek olarak, 1916'dan Mark IV İngiliz tankları. TED هؤلاء ، على سبيل المثال ، دبابات مارك الرابع البريطانية من عام 1916
    Dolayısıyla bütün kırmızı kenarlar, örnek olarak, yüzler bir yöne doğru : güney. TED لذا فإن جميع الجوانب الحمراء ، على سبيل المثال ، تواجه اتجاها واحدا : الجنوب.
    Böylece, örnek olarak parka inebilir. TED فيمكن أن تهبط فى متنزة، على سبيل المثال
    Elimizdeki en iyi veriler balarıları hakkında olduğundan örnek olarak onları kullanacağım. TED بما أننا نمتلك أفضل البيانات عن نحل العسل، فسأستخدمها كمثال.
    Bu tür bir bina bana ve takımıma örnek olarak gösterildi tasarlamamız istenilen şey olarak. TED وهذا هو النوع من البناء عرض علينا كمثال أنا وفريقي للذي وجب علينا تصميمه
    Bugün, merkezin çalışmalarına bir örnek olarak sizlere bacaklarımın nasıl işlediğini, nasıl çalıştığını göstereceğim. TED اليوم سأروي لكم كيفية تشغيل ساقاي وكيفية عملها كمثال لما نقوم به في هذا المركز
    İkinci bir örnek olarak, müttefik bir ulus grubu hayal edin, işbirlikçi bir şekilde düşman ulusun nükleer savaş gemisinin bilgisayar sistemine sızıyor. TED كمثال آخر: تخيل مجموعة متحدة من الأمم يتعاونوا في إقتحام أنظمة الحاسب الآلي الخاصة بسفينة حربية نووية للأمة المعادية.
    örnek olarak, insanların elektrik süpürgelerini giydirmelerini istedim. TED مثلا, أصل إلى أناس يلبسون مكانس الشفط خاصتهم.
    Bu da, hükümetimizin yaklaşan 2012 kıyametini gizleme çalışmalarına bir örnek olarak gösterilebilir. Open Subtitles و هذا مثال آخر.. من حكومتنا الأخ الأكبر التستر على صك كارثة 2012.
    örnek olarak... orasını tıraş eden bir Budist rahip olabilir. Open Subtitles وعلى سبيل المثال قد يكون راهبا بوذيا حالق لشعره
    Araştırma Merkezi'ne bilimsel örnek olarak satmayı deneyip yarı yarıya paylaşırız. Open Subtitles يمكننا أن نحاول بيع هذا لمركز البحوث كعينة علمية ونتقاسم المبلغ
    örnek olarak ben kitapları çok severim. TED فعلى سبيل المثال ، أنا أهوى الكتب.
    örnek olarak; Lena'yla ayrılabileceğinizi söyleriz. Open Subtitles لو كان بإمكاننا مثلاً نشر خبرٍ أنّك و(لينا) تمرّان بفترة إنفصال تجريبيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد