Ve tam bir organik profil için kızıl ötesi veri gerek. | Open Subtitles | ونحن بحاجة لبيانات الأشعة تحت الحمراء للحصول على الصورة العضوية الكاملة |
Aslında hepimiz ısımızı birbirimize ve etrafımıza kızıl ötesi ışın olarak gönderiyoruz. | TED | في الحقيقة، كلنا نبعث حرارتنا الآن في صورة أشعة تحت حمراء، إلى بعضنا البعض وإلى ما يحيط بنا. |
Evet, tabi ki. ULF taraması, kızıl ötesi. Fırtına oluşana kadar hiç bir sinyal almadık. | Open Subtitles | نعم بالطبع , لكن لا يوجد اي شيء حتى مابعد الضربة |
Maya efsanesine göre, hayal ötesi bir bilgi dağarcığına kavuşuyorsun. | Open Subtitles | بحسب أسطورة المايا يرشدك هذا إلى نبع معرفه يفوق الخيال |
Sana Harika ötesi'nde neler olduğunu aynen anlatayım seni gerizekalı, kırmızı bok çuvalı! | Open Subtitles | انا هقولك بالظبط ايه اللي حصل في العالم التاني يابن المتناكين يا كسمك |
Bu; ister iklim değişikliği olsun, ister göç olsun, isterse finansal sistem olsun bu tarz karmaşık ve sınır ötesi sıkıntılarla başa çıkarken liderlerin tekrar tekrar kullandıkları model. | TED | هذا قد يكون النمط الذي سيتبعه القادة السياسيون مراراً و تكراراً عندما نتعامل مع هذه المشاكل المعقدة العابرة للحدود سواء كانت تغيرات المناخ او الهجرة أو حتى النظام المالي |
Ses ötesi, duyulamayacak kadar yüksek frekansta bir ses titreşimi. | Open Subtitles | الموجات الفوق صوتية هي أصوات عالية التردد لنتمكن من سماعها |
Biber gazı spreyinde mor ötesi ışıkta parlayan boya bulunur. | Open Subtitles | رذاذ الفلفل له صبغة أثر للأشعة الفوق بنفسجية |
Her kapının üstünde kızıl ötesi kameralar ve biri de sokağa bakıyor. | Open Subtitles | كاميرات الأشعة تحت الحمراء فوق ،كل مدخل و واحدة موجهة الى الشارع |
Kızıl ötesi ışınları kullanarak deneğin beyin aktivitelerini saptayan bir optik tarayıcı. | Open Subtitles | إنه جهاز فحص بصري ,يستخدم الأشعة تحت الحمراء ,ليحدد أماكن نشاط الدماغ |
Kızıl ötesi tespite karşı alçalıyorum. | Open Subtitles | أنا أطير منخفضاً لتجنب الأشعة تحت الحمراء |
Kızıl ötesi arama ışınları alıyorum. Bana kilitlendiler. | Open Subtitles | جهاز إى.سى.إم. يلتقط أشعة تحت الحمراء للإستشعار, لقد وجدونى |
- Getirdin mi? PRP 4000 kızıl ötesi ve sese duyarlı. | Open Subtitles | حصلت عليك بي آر بي 4000 أشعة تحت الحمراء الحركة ونظام الكاشف الصحيح |
Yaşam ötesi ve ölüm deneyimleri? | Open Subtitles | اوه بالتأكيد مابعد الحياة ، تجارب الموت المحقق |
Sadece bilgi kırıntılarına dayanarak insan ötesi canlıların yapabileceğini öngörmek ne kadar olasıdır? | Open Subtitles | إذن كم هي احتمالات أننا مجرد أنماط بيانات على قرص صلب لجيل مابعد الانسان؟ |
Kalan dört duyum insan ötesi keskinlikte is liyordu. | Open Subtitles | لقد كانت حواسى الأخرى المتبقية تعمل بمستوى يفوق البشر |
İşte bu yüzden Harika ötesi'ne gitmek için can atıyorum. | Open Subtitles | شايف, عشان كدا انا مش قادر أستنى عشان اروح للعالم التاني |
yani, sınır ötesi kaçırmaları. | Open Subtitles | في الواقع، التعامل مع الجرائم العابرة للحدود. |
Sudaki boya mor ötesi ışığa tepki veriyor. | Open Subtitles | الصبغة في الماء تتفاعل مع الضوء الفوق بنفسجي |
Şapkasının içine kızıl ötesi LED'ler yerleştirdiyse yanındaki kimse bunu fark etmez ancak kamerada aynen böyle görünür. | Open Subtitles | إذا كانوا يرتدون أقنعة مضادة للأشعة الحمراء لن يلاحظهم أحد والكاميرا ستظهر وجوههم هكذا |
En büyük problem hakikat ötesi bir dünyada yaşamamız değil; veri-ötesi bir dünyada yaşamamız. | TED | المشكلة الكبرى هي ليست أننا نعيش في عالم ما وراء الحقيقة هي أننا نعيش في عالم ما وراء البيانات |
Davayı almak için bu kadar sınır ötesi olması yeterli mi? | Open Subtitles | هل هذا يكفي لتكون جريمة عابرة للحدود ؟ لتطلب القضية ؟ |
Kızıl ötesi göz güvenliği yönetmeliğinden ötürü sadece düşük güç ile kullanılabilir. | TED | الاشعة تحت الحمراء ونسبة الى لوائح سلامة العين تستطيع فقط استخدامها مع طاقة منخفضة |
Talyuma bağlanıp mor ötesi ışık altında parlaması gerek. | Open Subtitles | ويجب أن تربط مع الثاليوم وتوهج تحت ضوء الأشعة فوق البنفسجية. |
Bu bizi Harika ötesi'nden almaya gelen tanrılara ne kadar müteşekkir olduğumuzu göstermenin en iyi yolu. | Open Subtitles | دي طريقة كويسة فشخ عشان نبين للآلهة إننا بنقّدر أي حاجة هم بيعملوها لينا أول ماياخدونا برا الباب للحياة التانية |
"ötesi..." kelimesini bırakmış. | Open Subtitles | تاركاً الكلمات "مزيد خلف الأفق". |