ويكيبيديا

    "öyle ya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كلتا الحالتين
        
    • بطريقة أو
        
    • أو لآخر
        
    • الحالتين يجب
        
    • أو بآخر
        
    O sana kalms. Öyle ya da böyle, sana güvenebilmeliyim. Open Subtitles لك الحرية في القرار، في كلتا الحالتين ساعتمد عليك.
    Öyle ya da böyle, bunun için para gerekiyor ve bu para sende yok. Open Subtitles ,أنت في كلتا الحالتين تحتاج للمال وهذا شيء ليس لديك
    Öyle ya da böyle inan bana bu hikaye henüz bitmedi Open Subtitles بطريقة أو بأخري بوينت كورب دفعوا سونيا بيكر امام هذا القطار
    Travis Öyle ya da böyle masamı asıl hak eden adama yönlendirecek beni. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى ترافيس سوف يقودني إلى شخص , يستحق طاولتي بـ شدة
    Öyle ya da böyle geçmişte gelecekten daha fazla şey buldum. Open Subtitles لسبب أو لآخر أجد أنه لدي بصيرة إلى الماضي أكثر من المستقبل
    Dosyaları ailemin hesap defterindeyse, Öyle ya da böyle cezayı hak ediyorlar. Open Subtitles إذا كان ملفهم يتواجد في دفتر والداى فهم يستحقون العقاب لسبب أو لآخر
    Öyle ya da böyle, kendini böyle harap etmeye bir son vermelisin. Open Subtitles و في كلتا الحالتين, يجب أن .تتوقّفي عن عمل هذا بنفسك
    Sonuçta, UİD'nin meselede Öyle ya da böyle resmi bir pozisyonu bulunmuyor. Open Subtitles آي أو أي ليس لها موقف رسمي على المسألة بشكل أو بآخر
    Öyle ya da böyle, resim bitecek! Open Subtitles وفي كلتا الحالتين , الملصق سينتهي وسوف تكون هذه هيذة
    Öyle ya da böyle, gerçek ölümle yüzleşmeyi bekliyorum zaten. Open Subtitles إنني متأهب لملاقاة الموت الحقيقي في كلتا الحالتين
    Öyle ya da böyle bir yerde bir kayıt olmalı. Open Subtitles في كلتا الحالتين يجب أن يكون لديهم سجل خاص بهم في مكاناً ما
    Öyle ya da böyle bir yerde bir kayıt olmalı. Open Subtitles في كلتا الحالتين يجب أن يكون لديهم سجل خاص بهم في مكاناً ما
    Öyle ya da böyle, bilmek istediğimizi bulacağız. Bunda iyiyizdir. Open Subtitles بطريقة أو أخرى سنعرف ما نريده .. نحن جيدون بهذا
    Bana ne olduğunu çözerim. Öyle ya da böyle. Emin olabilirsin. Open Subtitles سأحل لغز ما حدث لي بطريقة أو بأخرى تأكد من ذلك
    Öyle ya da böyle onu alacağımı bilecek kadar beni tanımış olmalıydın. Open Subtitles يجب أن تعرفيني بشكل جيداً حتى تعلمي بطريقة أو بأخرى، سأطالب بذلك
    Öyle ya da böyle her zaman öfkelerini arttırır ya. Open Subtitles الموقف دائماً ما يتصاعد لسبب أو لآخر.
    Bazı parçalarım erken öldü, bu bizim Öyle ya da böyle söyleyebileceğimiz bir şeydir. TED أجزاء مني قد ماتت بالبداية لكن هنا شيء نستطيع قوله بشكل أو بآخر
    Öyle ya da böyle, uzun sürmeyecek. Open Subtitles .. بطريق واحد أو بآخر هذا لن يستغرق طويلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد