ويكيبيديا

    "öyle ya da böyle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بشكل أو بآخر
        
    • في كلتا الحالتين
        
    • بطريقة او بأخرى
        
    • بطريقة أو أخرى
        
    • وفي كلتا الحالتين
        
    • بطريقة او باخرى
        
    • بطريقة ما أو بأخرى
        
    • بطريقةٍ أو بأخرى
        
    • بطريقه أو بأخرى
        
    • بطريقة أو بأخرى
        
    • بكلتا الحالتين
        
    • في كلا الحالتين
        
    • في السراء والضراء
        
    • بطريقه او بأخرى
        
    • بوسيلة أو بأخرى
        
    Sonuçta, UİD'nin meselede Öyle ya da böyle resmi bir pozisyonu bulunmuyor. Open Subtitles آي أو أي ليس لها موقف رسمي على المسألة بشكل أو بآخر
    Bazı parçalarım erken öldü, bu bizim Öyle ya da böyle söyleyebileceğimiz bir şeydir. TED أجزاء مني قد ماتت بالبداية لكن هنا شيء نستطيع قوله بشكل أو بآخر
    O sana kalms. Öyle ya da böyle, sana güvenebilmeliyim. Open Subtitles لك الحرية في القرار، في كلتا الحالتين ساعتمد عليك.
    Öyle ya da böyle, benim bu programa kayıt olmama yardımcı olacak. Open Subtitles بطريقة او بأخرى سيساعدني على الانضمام الى هذا البرنامج
    Öyle ya da böyle, bilmek istediğimizi bulacağız. Bunda iyiyizdir. Open Subtitles بطريقة أو أخرى سنعرف ما نريده .. نحن جيدون بهذا
    Öyle ya da böyle, resim bitecek! Open Subtitles وفي كلتا الحالتين , الملصق سينتهي وسوف تكون هذه هيذة
    İnsanlar Claude MacCready'e borçlandıklarında, öderler Öyle ya da böyle. Open Subtitles عندما يدين الناس ل كلود ماكاردى, فانهم يدفعون.. بطريقة او باخرى
    Özür dilerim. Öyle ya da böyle bu iş bitecek. Open Subtitles أنا آسفة، بطريقة ما أو بأخرى يجب أن ينتهي هذا
    Yani, Öyle ya da böyle, herkes dünya evine hikayenin yarısı gizli girer. Open Subtitles أقصد، بطريقةٍ أو بأخرى كل شخص يذهبُ إلى ممشى الكنيسة مع نصف القصة مخفياً
    Bu iş Öyle ya da böyle yapılacak. Open Subtitles هذا الأمر سينجز بطريقه أو بأخرى
    Söz veriyorum, Öyle ya da böyle, o orospu çocuğunu yakalayacağız. Open Subtitles أَعدك، بشكل أو بآخر نحن سنمسك إبن العاهرة
    Ama Öyle ya da böyle, en kötüsü için hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles لكن بشكل أو بآخر سَيكونُ لدينا الإِسْتِعْداد لأسوأ
    Halkımız buna bir son vermek istiyor, Öyle ya da böyle! Open Subtitles يريد قومنا نهاية هذا الأمر بشكل أو بآخر.
    Öyle ya da böyle, bunun için para gerekiyor ve bu para sende yok. Open Subtitles ,أنت في كلتا الحالتين تحتاج للمال وهذا شيء ليس لديك
    Öyle ya da böyle, kendini böyle harap etmeye bir son vermelisin. Open Subtitles و في كلتا الحالتين, يجب أن .تتوقّفي عن عمل هذا بنفسك
    İşim tam olarak ne olduğunu öğrenmek böylece herkes Öyle ya da böyle hak ettiğini alır. Open Subtitles واجبي ان اعرف بالظبط ما حدث لكي يأخذ كل شخص ما يستحقة بطريقة او بأخرى
    Öyle ya da böyle, bu Vegas'taki son gecem. Open Subtitles بطريقة او بأخرى هذه اخر ليلة لي في فيغاس
    Kıçını yırtana kadar söylesen de, bu dünyada düzeceğin karının Öyle ya da böyle parasını vermek zorundasın. Open Subtitles الترانيم لن تنفعك يافتى اذا رغبت أن تقيم علاقة غرامية لابد أن تدفع لتحصل عليها بطريقة أو أخرى.
    Travis Öyle ya da böyle masamı asıl hak eden adama yönlendirecek beni. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى ترافيس سوف يقودني إلى شخص , يستحق طاولتي بـ شدة
    Öyle ya da böyle giderek daha az bir taklitçinin işi gibi görünüyor. Open Subtitles حسنا,بكلتا الحالتين,ذلك يبدو أقل و أقل على أنه مقلد
    Öyle ya da böyle sorularıma cevap vereceksin. Open Subtitles في كلا الحالتين ، ستجيب على أسئلتي ...لأنهُ
    Öyle ya da böyle hayatında hep birileri olacak Oliver ve iyisiyle kötüsüyle her zaman sana ihtiyaçları olacak. Open Subtitles لكنك دومًا ستحظى بأناس في حياتك يا (أوليفر) وسيحتاجون إليك في السراء والضراء ونحوه.
    Çalışmak zorundayız Doktor. Öyle ya da böyle. Open Subtitles يجب ان نفعل هذا , يادكتور ,يجب ان نفعل بطريقه او بأخرى
    Çünkü bu doğru. Bütün kadınlar güzel. Öyle ya da böyle. Open Subtitles لأنها الحقيقة، جميع النساء كذلك، بوسيلة أو بأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد