ويكيبيديا

    "öyle yapmam gerekiyordu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كان فعلًا
        
    Sevgili Nadia erkek arkadaşını öldürmek zorunda olduğum için özür dilerim. Ama anne olarak öyle yapmam gerekiyordu. Open Subtitles "عزيزتي (ناديا)، آسفة لأنّي اضطررت لقتل خليلك، لكنّه كان فعلًا أموميًّا"
    "Sevgili Nadia, erkek arkadaşını öldürmek zorunda olduğum için özür dilerim. "Ama anne olarak öyle yapmam gerekiyordu. Open Subtitles "عزيزتي (ناديا)، آسفة لقتل خليلك، لكنّه كان فعلًا أموميًّا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد