ويكيبيديا

    "özür dilemesi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الاعتذار
        
    • يعتذر
        
    • الإعتذار
        
    • تعتذر
        
    • يأسف
        
    • ليعتذر
        
    Evet, sanırım ondan özür dilemesi gerek, bilirsin, yüz yüze. Open Subtitles مهلاً ماذا فعل؟ أجل , ظننت أنه يريد الاعتذار إليها
    Zamansızca döndüğüm için özür dilemesi gereken benim. Open Subtitles أنا من ينبغي عليه الاعتذار عن العودة في وقت غير مناسب
    Hayır, özür dilemesi gereken biri varsa o da benim. Aptallık ettim. Open Subtitles لا، إن كان على أحدهم أن يعتذر فهو أنا، فلقد كنتُ غبيًّا
    Eğer son birkaç aydır kocamın çoraplarını yerlerden topluyorsanız özür dilemesi gereken odur. Open Subtitles إن كنتِ تحملين جوارب زوجي خلال هذه الأشهر الماضيه فعليه ان يعتذر لك
    Hayır, dinle, özür dilemesi gereken benim, tamam mı? Open Subtitles لا ، اسمع ، أنا من يجب عليها الإعتذار حسناً ؟
    Şey, ona biraz bağırdık ve odasına gönderdik kız kardeşine özür dilemesi için zorladık Open Subtitles بالواقع، لقد صرخنا في وجهه وأرسلناه إلى غرفته وأجبرناه على الإعتذار إلى أخته
    özür dilemesi gereken kişi benim, kaba davrandım. Open Subtitles انا التى يجب عليها ان تعتذر فقد كنت وقحة
    Dinle, asıl özür dilemesi gereken kişi benim, tamam mı? Open Subtitles استمعي, انا من يجب عليه الاعتذار , حسناً ؟
    Senin suçun değildi. özür dilemesi gereken benim. Open Subtitles لا تضع ذلك على نفسك فأنا من يجب عليه الاعتذار
    Bütün gün morali çok bozuktu ve aniden gidip senden özür dilemesi gerektiğini söyledi. Open Subtitles ويجري كل يوم والاكتئاب ، و قال فجأة انه في حاجة الى الذهاب الى الاعتذار.
    Adamdan özür dilmeye kalktım ki aslında onun özür dilemesi gerekiyordu. Open Subtitles حاولت الاعتذار في حين هو من عليه أن يفعل
    Demek istediğiniz onlara haklarını okumak, sivil sorgu yapmak ya da birileri Kur'an'ın üzerine hapşırırsa özür dilemesi gibi mi? Open Subtitles ماذا، تقصد،مثلاً، قراءة حقوقهم، أو إعطائهم المحاكمات المدنية أو الاعتذار في كل مرة شخص ما عطس على المصحف؟
    - özür dilemesi gereken sizsiniz. Ameliyatı siz yapmalıydınız ama ona bıraktınız. Open Subtitles أنت التي يتحتم عليها الاعتذار كان من المفترض أن تجري الجراحة
    Biri randevu verip, gitmiyorsa özür dilemesi gerekir, değil mi? Open Subtitles ألا توافقين على أن من لا يحافظ على الموعد عليه أن يعتذر
    Majestelerinden özür dilemesi gereken birisi varsa, o da benim. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذى يجب عليه ان يعتذر لجلالته
    özür dilemesi gereken sen değilsin. Open Subtitles أنا أقدر مجيئك إلى هنا، لكن ليس أنت الشخص الذي يجب أن يعتذر
    Ona neden özür dilemesi gerektiğini açıkladım. Open Subtitles فقط لكي تهدأ من نفسها ووضحت له لم يجب عليه أن يعتذر
    Ki bence, partimi rezil ettiği için özür dilemesi gereken kişi kesinlikle sensin. Open Subtitles بالرغم من أنّه واضح لي أن عليك أنتِ الإعتذار لكونك أفسدتِ حفلتي.
    Aslında özür dilemesi gereken benim. Open Subtitles في الواقع، أنا الذي ينبغي عليه الإعتذار.
    Doğru ama özür dilemesi gerekti, değil mi? Open Subtitles صحيح، ولكنها لم تضطر إلى الإعتذار. أليس كذلك ؟
    özür dilemesi gereken kişi benim. Kötü bir eş gibi davrandım. Hayır, hayır, hayır! Open Subtitles ..توقف ، انا التي يجب ان تعتذر ..كُنتُ زوجةً سيئه
    Ve esas özür dilemesi gereken benim, çünkü Washington'a boşuna geldin. Open Subtitles و أنا الوحيد الذي يأسف على أنك أضعت وقتك بالمجئ لواشنطن
    Bu çocuk beni yıkacağını hayal ediyorsa uyanıp özür dilemesi gerekir. Open Subtitles ،ذلك الصبى الذى يحلم بأنه يستطيع أن يغلبنى عليه أن يفيق من حلمه و يأتى ليعتذر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد