bu çok bilindik bir özellik değerleri karşılaştırmalı olarak değerlendiririz ışığın yoğunluğu ya da sesin yüksekliği gibi | TED | إنها ميزة معروفة جداً التي تمكننا من النظر نحو الكميات بطرق نسبية. كميات مثل شدة الضوء أو ارتفاع الصوت. |
Böylece, basınca duyarlı gösterim yapabilen bir özellik bulduk. | TED | ولذلك وجدنا ان هذا الاحتكاك هو ميزة بحد ذاته بمعنى يمكن ان نبني شاشة عرض حساسة للضغط. |
Bu fiziki özellik kısmı beni biraz bunalttı o yüzden kişilik sorularına geçiyorum. | Open Subtitles | حسنا . هذ الجزء عن الصفات الجسديه وهذا محبط بسبب آخر تمرين لنا |
Ta-Nehisi Coates der ki "Siyah ırka kaydolmayı belirleyen özellik, zamanın kaçınılmaz soygunudur." | TED | يقول تاناهاسي كوتس أن "الصفة الأساسية التي تعرّف عنك كمنتمي للعِرق الأسود، هي سرقة الوقت منك بشكل متواصل." |
Bu biyolojik özellik, her ne kadar garip de olsa bizi insan ırkının devamına hazırlıyor. | TED | وهذه السمة البيولوجية الغريبة كما يمكن أن تكون، تحدد لنا استمرارية الجنس البشري. |
Bugün, gençlerimizde çok nadir olan bir özellik. | Open Subtitles | هي نوعية نادرة جداً من شبابنا هذه الأيام |
Seni kaybettiğimi görebiliyorum Bob, ama benimle kal, çünkü işte gerçekten de çekici bir özellik. | TED | أستطيع رؤية أنه يصعب عليك استيعاب ما أقوله بوب، ولكن ابق معي، لأن الميزة المذهلة حقا هي |
Bu maddelerin sahip olduğu eşsiz bir... ...özellik de programlanarak ayrıştırılırlar. | TED | وبالتالي هناك خاصية أخرى فريدة للمادة وهي أن هذه المواد تتوفر على، أنها يمكن برمجة تحللها. |
Aynı veya çok benzer elektriksel ve manyetik özellik taşırlar. | TED | ولديهم إما متطابقة أو متشابهة جداً خصائص الكترونية ومغناطيسية |
Yani bir bitkiden bildiğiniz bir özellik alıp diğer bitkiye yerleştirirsiniz ve aynı şeyi yapacağı düşünürsünüz. | TED | فبإمكاننا أخذ ميزة ما من نبتة ووضعها في نبتة أخرى، ويمكننا توقع أنها تستطيع فعل مثل هذا. |
Kadınlarını, hafızasının koruyucusu yapmak adalara ait bir özellik midir? | Open Subtitles | هل هي ميزة في الجزر لتجعل من النساء حراسا على ذكرياتها؟ |
Donanmada soruşturma yapan biri için iyi bir özellik değil. | Open Subtitles | هذه ليست ميزة جيدة لشخص ما يعمل بالبحرية |
Bu bir irsi bir özellik olmalı. İkiniz de bir an önce konuya girmek istiyorsunuz. | Open Subtitles | لا بد أنها ميزة في العائلة , كلاكما يريد الدخول في الموضوع بسرعة |
Aslında çok değerli bir özellik hele ki içinde bulunduğumuz durumu göz önüne alırsak. | Open Subtitles | فى الحقيقة هى ميزة جيدة جدا أن تتوافر لديك وخاصة فى ظروفنا هذه |
Çok az özellik bu kadar basit. | TED | إن عددًا قليلًا جدًا من الصفات هي بتلك البساطة. |
Detaylarını verebildiğiniz pek çok özellik var... ama vermediğiniz düzinelercesi de olabilir. | Open Subtitles | هناك العديد من الصفات التي يمكن أن تذكريها ، تفاصيل كثيرة ولكن ذلك بإمكان عشرات الفتيات |
Bir düzenbazın sahip olması gerekenbir diğer özellik ise bir eve sahip olmamasıdır. | TED | و الصفة الاخيرة انه لا يملك منزلا |
Ayrıca özellik sadece bir sonraki nesil ile yayılıyor. | TED | أيضاً، انتشار السمة يحدث فقط مع الأجيال المتعاقبة. |
Bir savaş kazanmak için kendi türünü öldürürsün. Takdire şayan bir özellik. | Open Subtitles | تقتل أبناء جنسك حتى تفوز بمعركة نوعية رائعة. |
Tek özellik dişler değilmiş. | Open Subtitles | اذاً طبيب الاسنان ليس فقط الميزة الوحيدة |
Birbirinden farklı tüm bu şartlar içerisinde başarının önemli bir habercisi olan karakteristik bir özellik su yüzüne çıktı. | TED | وفي كل هذه الوضعيات الجد متباينة، برزت خاصية واحدة فقط كمؤشر يدل على النجاح. |
Yetişen meyvelerin karakter, özellik, köken ve hikâyesi hakkında bilgi içeren bir alan rehberi olacak. | TED | سيكون دليلاً ميدانياً يتحدث عن خصائص ومميزات تلك الفاكهة، عن منشئها وحكايتها. |
Hızlarına ek olarak, profesör onlara birkaç inanılmaz özellik daha ekledi. | TED | بالأضافة لسرعتهم، قام البروفيسور بإضافة بعض الميزات الرائعة لهم |
Parmaklıklar ardınayken hiç işine yaramayan iki özellik. Tanrım, Orson. | Open Subtitles | هاتين صفتين سبّبت له المتاعب كثيراً في السجن |
Kişisel özellik olarak değil, operasyonun gereği olarak. Bunu da yapamadın mı? | Open Subtitles | ليس كصفة شخصية، لكن كحاجة للعملية، وأنت لا تقدر؟ |
Bence bu biraz daha ileri götürüp insanların üzerinde kullanman gereken bir özellik. | Open Subtitles | هذه صفة عليك أخذها للعمل في الأعلى و استخدمها مع الاشخاص المهمة لماذا؟ |
Bir özellik, dini ikiliğin geleneği: Bilinç, fiziksel dünyanın bir parçası değildir. | TED | الخاصية الأولى هي الثنائية الدينية، يعني: الوعي ليس جزءاً من العالم المحسوس |
Bu bileklik birçok yeni özellik içeren yeni nesil bir alet. | Open Subtitles | هذا المراقب هو جهاز الجيل الجديد مع تشكيلة ميزات التتبع الجديدة |