Çitte çalışmaya başladığımızda tek tük görürdük. Belki üç haftada bir tane. | Open Subtitles | منذ ان بدا العمل على السياج بالكاد ارى منهم ربما واحدا كل ثلاث اسابيع |
Babam vasiyetini her üç haftada bir değiştirirdi. | Open Subtitles | ابي يغير وصيته كل ثلاث اسابيع |
Ve her üç ayda bir bu ülkelerden birini ziyaret etmeye başladığımdan beri, her üç haftada bir dünyayı geziyorum. | TED | وبما أنني أزور كل بلد من تلك البلدان في غضون كل ثلاثة شهور على الأقل، أقوم بالذهاب حول العالم كل ثلاثة أسابيع. |
Her üç haftada bir, böyle soruşturma komisyonları kurmalılar. | Open Subtitles | يتعين عليهم إجراء إحدى هذه المحاكمات الكبيرة كل ثلاثة أسابيع |
Lonnegan üç haftada bir kontrole geliyor ama baskın ihtimaline karşı günlük işlerden uzak duruyor. | Open Subtitles | لونيغان يأتي كل ثلاثة أسابيع لتفقد العمل لكنه يبقى بعيداً عن الأمور اليومية في حال تعرض لغارة |
her üç haftada bir, ya da iki ila dört haftada bir, | Open Subtitles | كل ثلاثة أسابيع أَو كل إسبوعين أَو أربعة، أو أي اسبوع |
Basitçe, her üç haftada bir neredeyse ölüyor. | Open Subtitles | مما يعني, أنها كلّ ثلاثة أسابيع توشك أن تموت |
Genç kız işte, üç haftada bir aşık olarak geliyordu. | Open Subtitles | فتاة مراهقة كل ثلاثة أسابيع هناك إعجاب جديد |
Eğer meme kanseri olan bir kadına her üç haftada bir Taxol adında bir ilaç verirseniz, ki bu standart uygulamadır, metastatik kanseri olan kadınlardan %40'ının bu ilaca yanıtı çok iyi olur. | TED | إذا اعطيت لإمراءة مصابة بسرطان الثدي عقار يُسمى تاكسول كل ثلاثة أسابيع وهو المعيار الأساسي ستحصل استجابة رائعة للدواء عند نحو 40% من النساء المصابات بسرطان الثدي النقيلي |