| Bu hikayeler hücrelerime ve sinirlerime işledi. Ve dürüst olmak gerekirse, Üç yıl boyunca uyuyamadım. | TED | هذه القصص أشبعت خلاياي وأعصابي ولكي أكون صادقة توقفت عن النوم لمدة ثلاث سنوات. |
| Savaşta Üç yıl boyunca o uçakta birbirimize nasıl katlanabildik? | Open Subtitles | كيف أستطعنا أن نتحمل بعضنا البعض فى تلك الطائرة ؟ لمدة ثلاث سنوات خلال الحرب ؟ |
| Savaşta Üç yıl boyunca o uçakta birbirimize nasıl katlanabildik? | Open Subtitles | كيف أستطعنا أن نتحمل بعضنا البعض فى تلك الطائرة ؟ لمدة ثلاث سنوات خلال الحرب ؟ |
| Birlikte geçirdiğimiz Üç yıl boyunca bir an bile gerçek mutluluğu tatmadık. | Open Subtitles | لثلاث سنوات كنا فيها معاً لم تختبر ايّ لحضه سعاده حقيقيه واحده |
| - Evet, Üç yıl boyunca oraya yaz kampına gitmiştim. | Open Subtitles | أجل حيث ذهبت الى التخييم الصيفي لثلاث سنوات وأنا كذلك |
| Sona erdi. Üç yıl boyunca beni senden vazgeçiremediler. | Open Subtitles | لثلاثة أعوام لم يستطع احد ان يقنعني بتركك |
| - Üç yıl boyunca dökülmelerini izledim, ve içlerinden biri bile vazgeçmedi, firar etmedi. | Open Subtitles | لمدة ثلاث سنوات لقد شاهدتهم يسقطون ولا واحد منهم استقال ولا واحد منهم فر |
| Üç yıl boyunca bir avukatla çıktım. | Open Subtitles | حسنا,لقد كنت أواعد محامى لمدة ثلاث سنوات |
| Şu andan itibaren, seni öğrencim olarak yanıma alıyorum ve Üç yıl boyunca birebir olarak çalışacağız. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً, ستكون تلميذي وسأقوم بتدريبك لمدة ثلاث سنوات |
| Üç yıl boyunca her yıl 50000 dolar avans nasıl? | Open Subtitles | ما رأيك في 50,000 دولار مقدماً لكل سنة لمدة ثلاث سنوات ؟ |
| Evlendikten sonra Üç yıl boyunca orada mı yaşayacaksın? | Open Subtitles | تريدين العيش هناك لمدة ثلاث سنوات بعد الزواج |
| Üç yıl boyunca televizyona çıkamaz. | Open Subtitles | سيتوجب عليه الابتعاد عن التلفاز لمدة ثلاث سنوات. |
| Halka açılmadan önce Üç yıl boyunca cirosunu ikiye katlayan bir şirketin sahiplerinden biriyim. | Open Subtitles | أنا شريك في ملكية الشركة التي تضاعفت أرباحها كل ثلاثة أشهر لمدة ثلاث سنوات قبل أن تكون عامه. |
| Bir programcıyı işe alıyoruz, işe geliyor, Cola'mızı içiyor, Üç yıl boyunca langırt oynuyor ve topu topu bir tane fikir üretiyor. | TED | لقد وظفنا هذا المبرمج، لقد جاء، وشرب الكولا خاصتنا ولعب كرة القدم لثلاث سنوات ولديه فكرة واحدة. |
| Bunlar Muhammed in en kötü yılları idi Üç yıl boyunca açlığa, susuzluğa çölün zalimliğine tahammül ettiler oysa en büyük ıstırap yılları henüz yaşanmamıştı. | Open Subtitles | هذه هى أسوأ سنوات حياة محمد لثلاث سنوات عانوا من الجوع و العطش عانوا قسوة الصحراء المفتوحة |
| Sekiz kişiye Üç yıl boyunca yetecek stokları vardı. | Open Subtitles | كان عندهم مخزون لتغطية ثمان أشخاص لثلاث سنوات |
| Üç yıl boyunca bir daha tekrarlanamaz. | Open Subtitles | فلن يتمكن من القيام ثانيةً بذلك لثلاث سنوات |
| Yani, Üç yıl boyunca beraberdik. | Open Subtitles | اجل , لانك كما تعلمين كنا مع بعضنا البعض لثلاث سنوات |
| Biliyor musun, 1950'lerde Üç yıl boyunca Fransa'da yaşamış. | Open Subtitles | هل تعلم انها عاشت فى فرنسا؟ لثلاث سنوات فى الخمسينات |
| Kurtarılmaya ihtiyacımız yoktu! Üç yıl boyunca gayet iyi idare ettik. | Open Subtitles | لم نكن بحاجة للإنقاذ، كنّا بخير لثلاثة أعوام |
| Önümüzdeki Üç yıl boyunca iki haftada bir gelecek. | Open Subtitles | ولديها مراجعات للمتابعة كل أسبوعين للثلاث سنوات القادمة |
| Geçen Üç yıl boyunca 3. sınıf öğretmenliği yaptım. | Open Subtitles | لقد علمت الصف الثالث للسنوات الثلاث الأخيرة |
| Üç yıl boyunca işlem acı verici şekilde yavaş ilerledi. | Open Subtitles | خلال الثلاث سنوات القادمة العمل كان بطئ بشكل كبير |
| Üç yıl boyunca sonuçsuz kalan girişimlerden sonra sonunda sağlam bir ipucu buldum ve Wo Fat'in Hawaii'de olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | بعد ثلاثة سنوات من النهايات المسدودة، أصبحتُ أحرز تقدماً جيداً، |