Green School'un cazibesi sayesinde düzenli aralıklarla ünlülere ulaşabildik. | TED | ويعود الشكر الى المدرسة الخضراء، اذ تمكنا من خلالها التواصل مع الكثير من المشاهير. |
Ve ünlülere yaptığımız muamele çok değişken, değil mi? | TED | والطريقة التي نعامل بها المشاهير متقلبة جدًا، صحيح؟ |
İsterseniz bugünkü resim dersimizi bu tip aykırı ünlülere adayalım. | Open Subtitles | فلنكرس درس الفن اليوم لهؤلاء المشاهير المميزين |
Bizim, sorunları çözmeye çalışan insanlardan ziyade, ünlülere dönüştürüldüğümüz bir gidişat var. | TED | وهناك طريقة ما تحولنا خلالها إلى مشاهير عوضًا عن أُناس يحاولون أن يحلوا المشكلة. |
City Of Trust'daki o çocuklar diğer ünlülere göre sadece basın için bir malzemeydi. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال بـ"سيتي أوف تراست"، بالنسبة لمشاهير آخرين، كانوا مُجرّد صور تذكاريّة. |
Özel hayatlarıyla gündeme gelmeyen ünlülere hayranlık duyarlardı. Lars Lillo-Steenberg, Kjell Askildsen, Trond Kirkvaag... | Open Subtitles | كانا متفهمين لرغبة المشاهير في حماية خصوصيتهم |
Cinsel hayatını ünlülere ağda yaparak yüceltti. | Open Subtitles | كانت التبخير حياتها الجنسية قبل الصبح الشعر قبالة المشاهير. |
Benimle gelebilirdin ama sen, eğlenceli haberleri ve ünlülere yalakalığı seçtin. | Open Subtitles | كان بمقدورك المجيء معي، لكنّك كنت ترضع حلمتي برامج الأخبار الترفيهية وتملّق المشاهير. |
Tüm o ünlülere araba sattım. Michigan'da! | Open Subtitles | لقد بعت سيارات لكل أولئك المشاهير في ميتشغان |
ünlülere tapma sendromu olduğu kesin. | Open Subtitles | من المُؤكد أنّها مصابة بمتلازمة عبادة المشاهير. |
Hayır işi olunca yakın çevremizdeki bazı ünlülere gittim. | Open Subtitles | ومرة واحدة حصلت الجمعيات الخيرية المعنية، ذهبت وبحثت عن بعض المشاهير التي كانت قريبة من قبل. |
Bu yerin özelliği ünlülere ilişkin sandviçler yapmasıymış. | TED | كان المطعم متخصصاً بسندويشات المشاهير |
Hiç kimse ünlülere takmaz ve resimlerini tahrip etmez. | Open Subtitles | يعبث مع المشاهير , أو يشوه صورهم |
İnsanlar, televizyon, gazete ve kuşe kağıtlı dergilerdeki politikacılara ve ünlülere bakıp ne düşünürler? | Open Subtitles | الناس ينظرون للسياسيين و المشاهير على التلفاز و الجرائد... المجلات اللامعة ما الذي يرونه؟ |
Bu mekanda ünlülere Tanrı gibi davranırlar. | Open Subtitles | هذا المكان يعامل المشاهير كالآلهة. |
Buraya gelin ve ünlülere konsantre olun. | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا و ركزوا على المشاهير |
Listedeki şu ünlülere baksana. | Open Subtitles | انا اعني انظري الى كل المشاهير |
Cumhuriyetçi parti işte tam bu yanlış anlaşılma yüzünden daha iyi ünlülere ihtiyaç duyuyor. | Open Subtitles | بسبب سوء التفاهم هذا... يحتاج الحزب الجمهوري إلى مشاهير أفضل |
Grubumda ünlülere ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى مشاهير في مجموعتي. |
Sol kanattaki ünlülere bakın. | Open Subtitles | "انظرو لمشاهير مسلسل " الجناح الغربى |
Konu, ünlülere ve ünlü kültürüne olan düşkünlüğümüz, ve imajın önemi. Ünlü kavramı fotoğraflamanın ürünüdür. | TED | و هي عن ولعنا بالمشاهير و ثقافاتهم و أهمية الصورة بدأت الشهرة من التصوير |