Sadece Kraliçenin onuru için değil kendi ünvanı için de savaşacak. | Open Subtitles | وهنا سيحارب ليس فقط لأجل شرفها لكن لأجل لقب خاصّ به |
Bu yüzden ona düşünebildikleri en mütevazı, en yavan, en acınası ünvanı vermek istiyorlardı. | TED | لذا أرادوا أن يعطوه أكثر لقب ضئيل، متواضع، ومثير للشفقة أمكنهم التفكير فيه. |
"Don Christopher Colombus" ünvanını almak ve bu ünvanı, ileride vârislerine bırakabilme hakkını istiyor. | Open Subtitles | و بهذا سيحمل لقب دون كريستوفر كولومبوس . الأمر الذي سيمتد لنسله |
Yani ünvanı ve Kellynch mülkü kuzene geçecek. | Open Subtitles | وبالتالي لقبه وملكية كيلينج سيرثها قريبهم |
Peki, sen o patronun olacak şahsa söyle ne kadar para kazandığı ya da ünvanı beni ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | حسناً , أبلغ رئيسكَ بأنني لا أكترث لمقدار الأموال التي يجنيها أو ما هو لقبه |
Bu ünvanı kazanmak için ne tür bir eğitim aldınız? | Open Subtitles | وما هي الدراســة المتخصصة التي تلقيــتها لتكســب هــذا اللقب ؟ |
Tommy olmadan ünvanı almasına hiç şans yok. | Open Subtitles | ما أعنيه هو يجب على جاك أن يكون مع تومي ليلاكم في نيويورك لينال فرصة اللقب سينتهي به الحال مخموراً |
İstihbârat, onlar için annelerinin sütü gibidir ve o asil memeyi ünvanı olmayan insanlarla paylaşmaktan hoşlanmıyorlar. | Open Subtitles | المخابرات هى بمثابة لبن الأم لهم لا يحبون أن يشاركم فيه من ليس له لقب |
Ben, arkadan konuşanlardan değilimdir ama prenses ünvanı var mıydı? | Open Subtitles | اعني ، انا لست من الذين يقبلون و يخبرون لكن هل كانت تحمل لقب و كان هذا اللقب أميرة ؟ |
Pekala, çocuklar, gidip kraliyet ünvanı çalalım. | Open Subtitles | حسناً ، يا رفاق دعونا نذهب لسرقة لقب ملكي |
İki buçuk saat sürüyor ve öyle kötü eleştiriler aldı ki yayınlandıktan sonra yaratıcısının şövalyelik ünvanı alındı. | Open Subtitles | مدتها ساعتان ونص و كرهها النقاد بشده لدرجة إنه تم سحب لقب الفروسيه من كاتبها |
Görünüşe göre "Dünya'nın en güçlü kahramanı" ünvanı için yeni bir rakibimiz var. | Open Subtitles | " يبدو بأننا حصلنا على منافس جديد على لقب " أقوى أبطال الأرض |
ama ünvanı olmadan kendini kulüp insanlarına mecbur hissederdi. | Open Subtitles | ولكن بدون لقب ستشعر بانها ملزمة بجمع الناس. |
Evet, o ünvanı alırım. Siz kaç ünvan alabildiniz? Söylesenize? | Open Subtitles | أجل، أستحق ذلك اللقب كم من لقب قد تستحقون؟ |
Sırf ünvanı olduğu için bizden üstün olduğunu sanıyordu. | Open Subtitles | إنه يظن أن لقبه الملكي يجعله أفضل منا جميعاً. هذا الشاب مغفل تماماً. |
Ve o gün tarihi eser olarak hak ettiği ünvanı kazanmış olacak. | Open Subtitles | في ذلك اليوم ,سوف يكسب لقبه الشرعي كمعلم تاريخي. |
Ayrıca bu da adı değil. ünvanı. | Open Subtitles | و ليس هذا إسمه إنما لقبه. |
Ama Crixus şampiyonluk ünvanı ve hayatı için dövüşüyor. | Open Subtitles | لكنّ (كريكسوس) يهدّد بتجريد البطل من لقبه وحياته |
Yalnız çalışıyorum. ünvanı tek başıma kazanacağım. Onu istiyorum. | Open Subtitles | أنا أعيش وحدى وأتدرب وحدى وسأحصل على اللقب وحدى أخبره هذا |
- ünvanı korumak için on maç yaptım. - Onlar kolaydı. | Open Subtitles | لقد دافعت عن اللقب عشر مرات - هذا كان سهل - |
Mesele şu ki ünvanı almak istiyorsan seni oraya çıkaracak kişi o olmayabilir. | Open Subtitles | كل ما فى الأمر إذا أردتِ أن تحصلي على اللقب ربّما هو ليس الشخص المطلوب ليوصّلك إلى ذلك |
d Şampiyonlar ve idoller rakipleri yere sererler d d Ölümüne savaşırlar d d ünvanı kazanana kadar d d Savaş bitene kadar durmayacaklar d d Savaş kazanılır, gümbürtü kazanılır d d Dövüş nasıl bu kadar iyi hissettirebilir ki? | Open Subtitles | - ♪ الابطال والقاده يستطيعوا هزيمه أى منافس ♪ ♪ حارب 'من أجل البقاء ♪ ♪ حتى لو يفوزوا باللقب ♪ |
Ama ona danışman ünvanı verebileceğimizi düşündüm. | Open Subtitles | ولكن فكّرت أن نمنحها ذكراً شرفياً |