ويكيبيديا

    "ürünün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المنتج
        
    • المنتجات
        
    • منتج
        
    • منتجك
        
    • السلعة
        
    • منتجاتنا
        
    • مُنتجك
        
    • للمنتج
        
    • المنتوج
        
    Öncelikle, markanın bir ses ürünün bir hatıra eşyası olduğunu iyi anladılar. TED أولا، فهموا جيدا أن العلامة التجارية هي صوت، وأن المنتج هو تذكار.
    Ve hatta, ürünün şekil manipulasyonuna bile belli sınırlar içinde dahil olabilirsiniz. TED و ايضا يمكنك الاشتراك في التلاعب بشكل المنتج ولكن ضمن حدود آمنة.
    Bazen Facebook kullanıcıların müşteri değil ürünün kendisi olduğunu söylüyor. TED ويقال أحيانا عن الفيسبوك بأن المستخدمين ليسوا زبائنًا، لكنهم المنتج.
    Daha önce belirttiğim gibi, palmiye yağı birçok ürünün yapımında kullanılıyor. TED وكما ذكرت سابقا، يستخدم زيت النخيل في صناعة العديد من المنتجات.
    Ben neyi iyi satarım? ürünün önemi yok. İnsanlar ürünü değil seni alıyor. Open Subtitles أي منتج على الإطلاق، وستملك كل ما تريد من المال الذي تحلم به
    Tüketiciler olarak, işlemden uzak, sadece ürünün son haliyle muhatap oluyoruz. Open Subtitles كمستهلكين , ونحن بمنأى عن عملية والتعامل فقط مع المنتج النهائي.
    Doğru da olacak, çünkü içindeki ürünün kalitesini vaat edecek. Open Subtitles و سيكون حقيقياً ، لأنه سيعد بجودة المنتج الذي بداخله
    FDA'in aldığı kararlar ürünün piyasadan toplanıp sonra da yok edilmesi gerekiyordu. Open Subtitles المنتج كان يفترض ان يدمر بعدما سحبته وكالة الأغذية والدواء من الأرفف
    Ve bu makinenin içinde olan bir işlem ürünün katman katman üretildiği anlamına gelir. TED والعملية التي تحدث داخل الآلة سيعني ان المنتج يصنع طبقة تلو الاخرى
    Ama bu gerçekten toplu kişiselleştirme değil; bunlar değişken ürün olarak biliniyor, yani aynı ürünün çeşitleri. TED و لكن ليس هذا تخصيص كبير هذا يعرف بالانتاج المختلف اختلاف في نفس المنتج
    ürünün ne renk olacağını hatta ne malzemeden olacağını yönetebilirsiniz. TED يمكنك توجيه لون المنتج ماذا سيكون، او ربما, المواد
    Yeni bir ürün oluşturmak, yeni bir ürün geliştirmek ya da yeni bir üretmek ama yeni bir ürünün kendisi değil mi? TED فهو يختص بكيفية إنشاء منتج جديد أو تطوير منتج جديد أو تصنيع منتج جديد، ولكن ليس المنتج الجديد بحد ذاته؟
    Daha sonra fark ettik ki; bir ürünün başarılı olması için işe dahil olması gereken çeşitli dallarda insanların olması gerekli, üretim, maliye, dağıtım, düzenleme. TED حسناً تبين أن هناك تلك الكوكبة من الناس الذين هم معنيين بهذا المنتج ليكون ناجحاً: التصنيع، التمويل، التوزيع، القانون.
    İstiflemeden kastettiğim, uyum içinde çalışması için tüm ürünün bir çok parçaya bölünmesi. TED البديل التراص يعني أن المنتج بأكمله يتكون من الأجزاء الفردية المختلفة التي يجب أن تعمل في انسجام تام.
    Havuz bugün şimdiden çalışıyor, iki ay sonrasında jenerik üreticiler bu ürünün ihtiyacın olduğu her yerde ve her zaman için satışa çıkabilmesini sağlıyorlar. Bu emsali olmayan bir olay. TED التجمُع يعمل بالفعل اليوم ، بعد شهرين ، مع مصنعين للأدوية غير المسجلة للتأكد من أن هذا المنتج يمكن أن يذهب إلى السوق بتكلفة منخفضة أين ومتى دعت الحاجة إليه.
    Bunlardan ilki ürünün en üst kalite olması. TED و أول شيء هو أن هذا المنتج يجب أن يكون عالميا
    Yağlar birçok ürünün üretiminde kullanılır. TED زيوت يمكن استخدامها لصناعة العديد من المنتجات.
    Bu biçim mikroplar için doğru olduğu kadar, fikirler davranışlar, pazara sunulan yeni ürünün benimsenmesi için de geçerli. TED و هذا ينطوي على الجراثيم، و الأفكار و تبني المنتجات ، و السلوك و الأمور المشابهة
    Şirket ürünün peşinden ancak yan etkileri en aza indirgeyebilirse gider. Open Subtitles الشركة ستتابع أي منتج اذا ابقينا مضاد التأثير في حده الأدنى
    Yani, şu anda bile, insanlara sorun, "Niçin senin ürünün veya firman başarısız oldu?" TED حتى اليوم، تسأل الناس، " لم تظن أن منتجك فشل أو شركتك فشلت ؟ "
    Çoğumuz asıl istediğimizin ürünün kendisinin değil o ürünün amacı olduğunu unuturuz. Open Subtitles وآخرين عند الحاجة. ينسى الكثيرون أنهم لا يحتاجون إلى السلعة في ذاتها
    Ne kadar ilginç ki... televizyona çıkıp başarılı olduğum anda... ürünün fiyatı birden arttı. Open Subtitles ‫ومن الغريب ‫أنني ما أن حققت النجاح على التلفاز ‫حتى ارتفع سعر منتجاتنا
    Nem yükseldiğinde ve ürünün bulanıklaşmaya başladığında ne olacak? Open Subtitles عندما الرطوبة ترتفع حدّتها، ويُصبح مُنتجك غير صافٍ.
    Daha önce, ürünün kendisi için temel ihtiyaçları kısmaktan bahsettik. Orada, yoksulluk ve adaletsizlik gibi terörizmi besleyen tüm bu tür konuları bulmaya çalışmış olabilirsiniz. TED لقد تحدثنا عن إنهاء الحاجة الأساسية للمنتج نفسه. قد تنظرون إلى الفقر، الظلم، وكل هذه الأمور التي تغذي الإرهاب.
    Çöpün nereden geldiğini bilemesem de etiket sayesinde bir ürünün nerede üretildiğini görebiliyorum. TED رغم أنني لا أعلم أبدا متى تم رمي المنتوج. يمكنني أن أعلم متى تم إنتاج المنتوج من خلال الملصق عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد