ويكيبيديا

    "üyelerini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أفراد
        
    • اعضاء
        
    • الأعضاء
        
    • افراد
        
    • أعضاء
        
    • بأعضاء
        
    • لأعضاء
        
    • أعضائهم
        
    • وأعضاء
        
    • أعضاءَ
        
    Eğer kızın yüzükle gitmesine izin verirsen Direniş'in tüm üyelerini senin peşine takarım. Open Subtitles إذا تركتها ترحل ومعها الخاتم، سآمر كل شخص من أفراد المقاومة بأن يقتلوك.
    Birlik üyelerini birçok defa öldürmeye çalıştınız fakat asla başaramadınız. Open Subtitles جميعكم حاولتم وفشلتم في قتل أفراد القضاة في مناسبات متعدّدة.
    Göreviniz adadaki başka bir istasyonda bulunan ekip üyelerini gözlemlemek. Open Subtitles واجبك هو مراقبة اعضاء الفريق فى محطة اخرى على الجزيرة
    Şimdi size grup üyelerini tanıtayım. Open Subtitles شكرا لكم جزيلا دعونى اقدم لكم اعضاء الفرقة
    Vali komisyonun diğer üyelerini seçmekle meşgul. Open Subtitles الحاكِم مشغول في انتقاءِ الأعضاء الآخرين لللَجنة
    Bu çalışmaların birinde, zengin ve fakir toplum üyelerini laboratuvara getirdik ve her birine 10 dolar verdik. TED في واحدة من الدراسات، أحضرنا أغنياء وفقراء أفراد من المجتمع إلى المختبر. وأعطينا كل واحد منهم ما يعادل 10 دولارات.
    Sürprizimiz ise, şu anda bulunduğunuz Kakuma kampına bizden daha önce gelmiş aile üyelerini bulmaktı. TED وما أثار دهشتنا هو أننا وجدنا أفراد عائلات أخرى قد هربوا في وقت سابق إلى المخيم حيث يتواجد جميعكم اليوم، مخيم كاكوما.
    Bir pazaryeri roketle vurulmuş ve bir ailenin üyelerini öldürmüştü. TED سوق تم قصفه بقذيفة هاون قتلت عدة أفراد من أسرة واحدة.
    Mum yakma töreni için aile üyelerini davet etmeden önce bu küçük hanım hakkında birkaç şey söylemek istiyorum. Open Subtitles قبل أن أصعّد أفراد العائلة المميّزين لإشعال الشمعة، أود قول بضع كلمات حول هذه الفتاة الصغيرة هنا
    Ben'in tüm uğraşlarına rağmen, Samantha kesin bir şekilde aile üyelerini davranışlarını, kitapları ve filmleri birden 10'a kadar olan ölçekte derecelendirmeyi reddediyordu. Open Subtitles بالرغم من جهود بن, سمانثا بشكل دائم ترفض تقدير الأفلام, الكتب و سلوك أفراد عائلته
    Bu yüzden, Beyaz Lotus üyelerini topladınız. Open Subtitles لهذا السبب جمعت أفراد اللوتس البيضاء نعم
    Tabii ki ekibinin diğer üyelerini de yakaladık. Open Subtitles بالطبع،فلقد َاسرنَا بقية اعضاء مجموعتِكَ
    Bu maddelere göre, Sayın Başkan... mahkeme davalıya, mahkeme üyelerini... kabul edip etmediğini...a isterse üyeleri reddedebileceğini sormalıydı. Open Subtitles طبقا لهاتين المادتين , كان يجب على المحكمة ان تطرح على المتهم الخيار فى مناقشة اعضاء هيئة المحكمة فى عدم مصداقية اى من
    Senin mekânındaki üyelerini avlıyorlar. Open Subtitles الذي يقع اسفل الشارع 14 ؟ نعم ، انهم يسرقون اعضاء ناديك
    Ama kimse kurul üyelerini o şekilde seçmiyor. Open Subtitles ولكن لا أحد يختار اعضاء المجلس بهذه الطريقة
    Hatta sizi ve avukatlık şirketinizin diğer üyelerini hapse bile gönderebilir. Open Subtitles وترسلك أنت وباقى الأعضاء فى مكتب المحاماه إلى السجن
    Onlara bu kampa üyelerini göndermelerini önermişsiniz. Open Subtitles لقد عرضت عليهم عقداً لإرسال الأعضاء إلى هذا المخيم
    Bu nedenle ailesinin tüm üyelerini topladı ve onlara dedi ki; Open Subtitles لذا فقد قام بجمع افراد عائلته كلها وقال لهم
    Yani eğer konsey üyelerini katledeceksen listeye göre gidersin değil mi? Open Subtitles أقصد إذا لدينا قاتلٌ يستهدف أعضاء المجلس فإنّه يعمل وفقاً لقائمة.
    Ortalıkta etik komisyonundaki üyelerini elle topladığınıza dair bir endişe var, ...iyi adamları evetçilerle değiştiriyormuşsunuz. Open Subtitles حسناً ، هناك قلق بأنك تنتقي أعضاء لجنة الأخلاقيات وتستبدل الأعضاء الجيدين بأعضاء لا يعارضونك
    Aynı zamanda mahkeme üyelerini doktordan korktuğumuz fikrine soktun. Open Subtitles لقد أيضاً أوحيتي لأعضاء المحكمة أننا نخاف من الطبيب
    İlaç şirketleri de kendi kongre üyelerini satın almayı seviyor. Open Subtitles شركاتأدويةتَحْبُّالشِراء أعضائهم الكونجرسِ أيضاً.
    Bir kez daha olaya yerel polisi ve Gizli Servis'in yetkisiz üyelerini dahil ettiniz. Open Subtitles جاعلان الشرطة المحلية وأعضاء من الخدمة السرية الغير مخولين يتدخلوا مرة أخرى
    Yeryüzündeki diğer Beşinci Kol üyelerini uyarman lazım. Open Subtitles يجب أن تحذّر أعضاءَ الرتلِ الخامسِ الآخرين على الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد