Ama bu sefer niye diğer öğrencilerle gitmek konusunda ısrar ettin? | Open Subtitles | لكن لماذا أصريت ان نذهب سويه مع بقية الطلبة هذه المرة؟ |
Ama sen yaşlı biri için kolaylık olur diye ikinci katta ısrar ettin. | Open Subtitles | لكنك أصريت أن نسكن في الطابق الثاني، لأنه أفضل لوالدكَ العجوز |
Eğer mesleğim o kadar sıkıcıysa neden bu sabah benimle gelmek için o kadar ısrar ettin? | Open Subtitles | إذا كان عملى سخيف وغير مفيد جداً اذا لماذا أصررت على المجيئ معي هذا الصباح؟ |
Sonra buraya gelip bir şey göstereceğini ısrar ettin. | Open Subtitles | وبعدها أصررت على أن آتي معك هنا وأرى شيئاً |
Onu burada hiç istemedim, ama sen kalması için ısrar ettin. | Open Subtitles | لم اكن أرغب به هنا ، لكنك أصرّيت على بقائه |
Bunun olabileceğini biliyordum, Thracian ama sen ısrar ettin. | Open Subtitles | لقد كنت اعلم , لقد كنت اعلم ان هذا سيحدث, ايها السريشيان ,لكنك اصريت |
Soğuk aldığın halde neden ona bakmakta ısrar ettin? | Open Subtitles | لماذا أصريتِ على أن تجالسيه و أنت مصابه بالبرد؟ |
Dün, ateşi yüzünden burada tutmakta ısrar ettin. | Open Subtitles | أمس أصريت على أن يمكث هنا بسبب الحمى |
Seninle konuşmaya çalıştım ama sen ısrar ettin. | Open Subtitles | حاولت أن أخرجك منها، لكنك أصريت |
Benim girmem lazımdı ama sen ısrar ettin. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون هناك! و لكنك أصريت. |
Sırf sen ısrar ettin diye yarısını almıştım. | Open Subtitles | أخدت نصفها لأنك أصريت على ذلك. |
Sırf sen ısrar ettin diye yarısını almıştım. | Open Subtitles | أخدت نصفها لأنك أصريت على ذلك. |
Çünkü velayeti paylaşmakta ısrar ettin. | Open Subtitles | لأنك أصررت على الوصاية المشتركة. |
Brooklyn'deki depo alımıyla ilgili, sen ısrar ettin diye yaptığım toplantı. | Open Subtitles | اجتماع بشأن شراء مخازن في "بروكلين"، أود امتلاكها لأنك أصررت على ذلك. |
- Dedi zaten. Sen ısrar ettin. | Open Subtitles | لقد رفضت، ولكنك أصررت |
Bir tek attık ve seni evine bırakmam için bana ısrar ettin. | Open Subtitles | ثم تقابلنا, ,وأنت أصرّيت على توصيلي للمنزل |
Neden burada yaşamak için ısrar ettin? | Open Subtitles | لمَ أصرّيت على العيش هنا؟ |
Niye suçlu diye bu kadar ısrar ettin? | Open Subtitles | لماذا أصرّيت على أنه مذنبا؟ |
Anlamsız olduğunu biliyordum ama sen ısrar ettin. | Open Subtitles | حسناً, مثل الاتصال بالارض. كنت اعرف انه لا طائل منها , لكنك اصريت |
Sen de çok iyi bir arkadaşsın ki buraya gelip gözlerimi kontrol ettirmem için ısrar ettin. | Open Subtitles | وانت صديق جيد حقا لقد اصريت على ان احضر هنا وافحص عينيّ |
Neden şu iğrenç şeyi almakta bu kadar ısrar ettin anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أصريتِ على شراء ذلك الشيء البشع |
Senin standartlarına çıkmamda ısrar ettin,.. ...ve bu hoşuma gidiyordu. | Open Subtitles | أصررتِ على أن أرقى لمستواكِ وأحببتكِ لهذا |
Ben anakaraya birkaç şahit götürelim dedim, sen ailecilik oynamak için bu boktan sirkte ısrar ettin. | Open Subtitles | أردت أن نأخذ قاربا إلى اليابسة مع شاهدين ولكنك أصريتي على هذا السيرك لتلعبي دور العائلة السعيدة؟ |
Sen ısrarcıydın. Her şeyi bilmek için hep ısrar ettin. | Open Subtitles | لقد كنت مصرة , كنت دائماً تصرين على معرفة كل شيء |