Dış dünyayla irtibat kurabilmek için tek şansımız bu. | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة للوصول إلى العالم الخارجي. |
- Tek şansımız bu. Yangın üzerinden geçer. | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة، سنحتمي بالداخل وننتظر قدوم باقي الإطفائيين |
Son aylarda başımıza gelenleri geçmişe gömmek için tek şansımız bu sanıyordum. | Open Subtitles | لانا أعتقد أن هذه فرصتنا لكي ننسى كل ماحدث في الشهرين الماضيين |
Köpeklerin kokusundan kurtulmamız için tek şansımız bu. | Open Subtitles | هذه فرصتنا الوحيدة لمنع الكلاب من تعقب رائحتنا |
Eğer başarısızlığa uğrarsam, tek şansımız bu kalır. | Open Subtitles | هذا أملنا الوحيد أذا فشلت سيدي |
Her şey yolunda gidecek demedim. En iyi şansımız bu dedim. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لم أقل أنّ كلّ شيء سيعمل تمامًا، أنا قلت أنّها أفضل فرصة لدينا. |
Yakalamamız için en iyi şansımız bu. | Open Subtitles | إنها أفضل فرصنا للقبض عليهم |
Kazanmak için son şansımız bu olabilir Chrisjen. | Open Subtitles | هذه قد تكون فرصتنا الأخيرة للفوز, كريسجن |
Gizli kapıyı bulmak için yegâne şansımız bu. | Open Subtitles | إنّها فرصتنا الوحيدة لإيجاد الباب المَخفيّ |
Çalışsa iyi olur. Tek şansımız bu. | Open Subtitles | ـ من الأفضل أن تكون كذلك ـ إنها فرصتنا الوحيدة |
- Tek şansımız bu. - Peki, peki. | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة حسنا, حسنا |
Gitmeliyiz. Tek şansımız bu. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إنها فرصتنا الوحيدة |
Aşağıya gitmeliyiz. Tek şansımız bu. | Open Subtitles | لابد لنا من النزول إنها فرصتنا الوحيده |
Zaman kazanmak için tek şansımız, bu yüzden lütfen herkes havuz kulübesine gitsin. | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة لكسب بعض الوقت... لذا, أرجوكم, إن أمكنكم الذهاب جميعاً لمخزن المسبح فحسب, |
Birilerinin müdahele etmesi için tek şansımız bu. | Open Subtitles | هذه فرصتنا الوحيدة التي ربّما يتدخّلون النّاس |
Futbol takımını sahaya sürmek bir yana, oyuncu bulma konusunda aşama kaydetmek için tek şansımız bu. | Open Subtitles | هذه فرصتنا الوحيدة كي نقوم باكتشاف لاعبين أقل مستوى لكنهم سيسدون فراغ الفريق في الملعب |
Herkesi kiliseye götürmek zorundayız. Tek şansımız bu. | Open Subtitles | علينا جلب الجميع إلى الكنيسة، هذه فرصتنا. |
Tek şansımız bu. Ben babamı getiririm, sen kamyoneti getir, tamam mı? | Open Subtitles | هذه فرصتنا الوحيدة أنا أحضر والدي وأنت تحضر الشاحنة |
Onlardan önce salgını bulmak için tek şansımız bu. | Open Subtitles | هذا أملنا الوحيد لنعثر على الفيرس قبلهم |
Tek şansımız bu. | Open Subtitles | هذا أملنا الوحيد - بالتأكيد - |
Burada daha fazla göçük olma riski var, ama... onları çıkartabilmek için en iyi şansımız bu. | Open Subtitles | هناك بعض المخاطرة ..بحدوث انهيار آخر، ولكن هذه أفضل فرصة لدينا لإخراجهم |
Tamam, sanırım en iyi şansımız bu. | Open Subtitles | حسنٌ، أظنّ أن هذه أفضل فرصنا. |
Tek şansımız bu olabilir. | Open Subtitles | ربّما تكون فرصتنا الوحيدة. |
Tek şansımız bu. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.إنّها فرصتنا الوحيدة |
Çocukları bulmak için en büyük şansımız bu. | Open Subtitles | إنه أفضل وسيلة لدينا لإيجاد أولئك الأولاد |
Saf hâlinde 1.8 milyon doları geri almak için şansımız bu. | Open Subtitles | هذه هي فرصتنا لإسترجاع قرابة 1.8 مليون على شكل ذهب نادر |
Hayatta kalmak için tek şansımız bu. | Open Subtitles | هذه فُرصتنا الوحيدة للبقاء على قيد الحياة. |
Tek şansımız bu. | Open Subtitles | إنه فرصتنا الوحيدة |