Umarım şimdiye kadar unutmuştur çünkü en iyi şansımız o. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون قد تجاوز الأمر الآن لأنه أفضل فرصنا |
Şu an nükleer bombayı bulmamız için en iyi şansımız o. | Open Subtitles | حالياً فهو أفضل فرصنا لنجد القنبلة النووية |
Ne kadar çok beklersek teknolojiyi geri alma şansımız o kadar az olur. | Open Subtitles | كلما طالت فترة انتظارنا كلما قلت فرصنا في استعادة التقنيه |
Kirk'ü kurtarmamız için tek şansımız o! | Open Subtitles | (انه أملنا الوحيد لإنقاذ (كيرك |
Kirk'ü kurtarmamız için tek şansımız o! | Open Subtitles | (انه أملنا الوحيد لإنقاذ (كيرك |
Umuyorum biliyordur. Tek şansımız o. | Open Subtitles | انا اامل فقط انه املنا الوحيد |
Kopyacı hikayesini ne kadar sürdürürsek yakalama şansımız o kadar artar. | Open Subtitles | طالما نحن قادرين على التمسك بقصة المقلد ستكون فرصتنا اكبر بإمساكه |
Ne kadar sessiz olursak, onu yakalama şansımız o kadar artar. | Open Subtitles | كلّما كنّا أكثر هدوءاً كلّما زادت فرصنا في القبض عليه. |
Ne kadar üzün süre yakalanmazsak, şansımız o kadar artar. | Open Subtitles | تجنب الأسر قدر الإمكان أفضل فرصنا |
- Evet, kızı bulmak için en büyük şansımız o. | Open Subtitles | لا انه افضل فرصنا في العثور على الفتاة - |
- Bauer'ı yakalamak için tek şansımız o. - Peki. | Open Subtitles | -إن كنا نريد الإمساك بـ(باور)، فهي أفضل فرصنا |
Açıksa en iyi şansımız o. | Open Subtitles | إنه أفضل فرصنا. |
Ne kadar uzaklaşırsa Elena'yı görme şansımız o kadar düşer. | Open Subtitles | كلّما ابتعدَت، تضائلت فرصنا لرؤية (إيلينا) مجددًا. |
- En iyi şansımız o. | Open Subtitles | -إنه أفضل فرصنا |
Güven bana, gidip onu görmeliyiz. Tek şansımız o. | Open Subtitles | انه املنا الوحيد |
- Tek şansımız o. - Ritüelden sonra mı? | Open Subtitles | -و هذهِ ستكون فرصتنا الوحيدة . |
- Tek şansımız o. - Ritüelden sonra mı? | Open Subtitles | -و هذهِ ستكون فرصتنا الوحيدة |