"şansımız o" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرصنا
        
    • انه أملنا
        
    • انه املنا
        
    • ستكون فرصتنا
        
    Umarım şimdiye kadar unutmuştur çünkü en iyi şansımız o. Open Subtitles أتمنى أن يكون قد تجاوز الأمر الآن لأنه أفضل فرصنا
    Şu an nükleer bombayı bulmamız için en iyi şansımız o. Open Subtitles حالياً فهو أفضل فرصنا لنجد القنبلة النووية
    Ne kadar çok beklersek teknolojiyi geri alma şansımız o kadar az olur. Open Subtitles كلما طالت فترة انتظارنا كلما قلت فرصنا في استعادة التقنيه
    Kirk'ü kurtarmamız için tek şansımız o! Open Subtitles (انه أملنا الوحيد لإنقاذ (كيرك
    Kirk'ü kurtarmamız için tek şansımız o! Open Subtitles (انه أملنا الوحيد لإنقاذ (كيرك
    Umuyorum biliyordur. Tek şansımız o. Open Subtitles انا اامل فقط انه املنا الوحيد
    Kopyacı hikayesini ne kadar sürdürürsek yakalama şansımız o kadar artar. Open Subtitles طالما نحن قادرين على التمسك بقصة المقلد ستكون فرصتنا اكبر بإمساكه
    Ne kadar sessiz olursak, onu yakalama şansımız o kadar artar. Open Subtitles كلّما كنّا أكثر هدوءاً كلّما زادت فرصنا في القبض عليه.
    Ne kadar üzün süre yakalanmazsak, şansımız o kadar artar. Open Subtitles تجنب الأسر قدر الإمكان أفضل فرصنا
    - Evet, kızı bulmak için en büyük şansımız o. Open Subtitles لا انه افضل فرصنا في العثور على الفتاة -
    - Bauer'ı yakalamak için tek şansımız o. - Peki. Open Subtitles -إن كنا نريد الإمساك بـ(باور)، فهي أفضل فرصنا
    Açıksa en iyi şansımız o. Open Subtitles إنه أفضل فرصنا.
    Ne kadar uzaklaşırsa Elena'yı görme şansımız o kadar düşer. Open Subtitles كلّما ابتعدَت، تضائلت فرصنا لرؤية (إيلينا) مجددًا.
    - En iyi şansımız o. Open Subtitles -إنه أفضل فرصنا
    Güven bana, gidip onu görmeliyiz. Tek şansımız o. Open Subtitles انه املنا الوحيد
    - Tek şansımız o. - Ritüelden sonra mı? Open Subtitles -و هذهِ ستكون فرصتنا الوحيدة .
    - Tek şansımız o. - Ritüelden sonra mı? Open Subtitles -و هذهِ ستكون فرصتنا الوحيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more