ve Şanslıyım ki kabul etti. | TED | و لحسن الحظ وافق. و الشعار القادم خلال سنتين، |
Annesi onun karateye gitmesini istiyor. Ama Şanslıyım ki kulubum dosyası elimde. | Open Subtitles | لحسن الحظ عندى سجل حافل بماهية الاخطار منذ كنت صغيرا |
Şanslıyım ki evimde kalıp köpeğime bakacak bir arkadaşım var. | Open Subtitles | لحسن الحظ لديّ صديق يقيم بمنزلي ويعتني بكلبي |
Ne Şanslıyım ki sen hiçbir numarası olmayan bir korkaksın. | Open Subtitles | لحسن حظي أنت شخص جبان لا يمكنه الخداع بعد الآن |
Ne Şanslıyım ki, erkeğim olmadığı için hiçbir halt vermeme lüksüm var. | Open Subtitles | لحسن حظي ، أني أقلعت عن الرجال ، فقد تشبعت منهم والآن لا أبالي بهم |
Sana cehenneme git derdim Şanslıyım ki, zaten oradasın. | Open Subtitles | كنت سأقول لك اذهب للجحيم ولكن من حسن حظي انت فيها بالفعل |
Çok Şanslıyım ki bunca seneden sonra aileme kavuştum. | Open Subtitles | أنا محظوظة جداً للعودة إلى عائلتي بعد كل هذه السنوات |
Şanslıyım ki birçok insan bu çağrıma cevap verdi. | TED | ولحسن حظي, الكثيرون استجابوا لهذا النداء |
Şanslıyım ki evimde kalıp köpeğime bakacak bir arkadaşım var. | Open Subtitles | لحسن الحظ لديّ صديق يقيم بمنزلي ويعتني بكلبي |
Ne Şanslıyım ki tüm arkadaşlarım yazılı medyadan uzaklar. | Open Subtitles | لحسن الحظ جميع أصدقائي مُبتعدين عن الإعلام المطبوع. |
Ne Şanslıyım ki ne zaman güle güle demem gerektiğini bilmek için ruhlara ihtiyacım yok. Hoşçakal aşkım. | Open Subtitles | حسناً ، لحسن الحظ ، لا أحتاج إلى الأرواح لتخبرني عندما يحين الوقت لقول الوداع |
Kim olduğunu bilmiyorum ama Şanslıyım ki fazladan mermim var. | Open Subtitles | لا اعلم من انت ، ولكن لحسن الحظ لدي مزيد من رصاصات |
Ama ne kadar Şanslıyım ki ateşim zamanında düştü. | Open Subtitles | لكن لحسن الحظ, أن تلك الكوابيس زالت بالوقت المناسب |
Ama Şanslıyım ki çok geç olmadan neleri kaybettiğimin farkına vardım. | Open Subtitles | ولكن لحسن الحظ إستطعت أن ألاحظ ما كنت على وشك أن أخسرة قبل أن يتأخر الوقت |
Ne kadar Şanslıyım ki, bunu... bunu atlatabilmek için bütün bir hafta sonum var. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، لدي العطلة كلها لنفسي لأتخطى الأمر |
Şanslıyım ki restorandan telefon açmama izin verdiler. | Open Subtitles | لحسن الحظ هذا المطعم .سمحوا لي بإستخدام الهاتف |
Şanslıyım ki en iyi işlerimi son teslim tarihinde yaparım. | Open Subtitles | لحسن حظي ، أنا دائماً ما أنجز عملي بشكل أفضل بإقتراب موعد إنجازه |
Çok Şanslıyım ki bu eski şeyi giyiyordum. | Open Subtitles | حدث و أنني أرتدي هذا الزي العتيق لحسن حظي |
Şanslıyım ki adam sinirliyken arkamdaydınız. | Open Subtitles | يارجل، من حسن حظي انه كان ورائي عندما صدمت سيارة ذلك الرجل |
Şanslıyım ki etrafım bu kadar aptallarla çevrili. | Open Subtitles | من حسن حظي أني محاطة بهكذا غباء. |
Şanslıyım ki idamından önce bir parçasını sakladılar. | Open Subtitles | أنا فقط محظوظة أنهم وصلوا اليه قبل الاعدام أنا محظوظة حقا |
Şanslıyım ki şu eller sabırla, tahammülle ve azimle öğrendiğiniz gibi gerçek bir mümine ait. | Open Subtitles | أنا محظوظ بأن تلك الأيدي تعود إلى مؤمن حقيقي صبر و تَحَمل وثابر حتى يتعلم |