ويكيبيديا

    "şanslıysak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • محظوظين
        
    • حالفنا الحظ
        
    • محظوظون
        
    • حالفنا الحظّ
        
    • من الحظ
        
    • صادفنا الحظ
        
    Bunlar en iyi yıllarımız, ne kadar zamanımız var? şanslıysak on yıI mı? Open Subtitles هذه ربما أفضل سنوات عمرك و كم سيدوم هذا عشرة إذا كنا محظوظين
    Eğer şanslıysak, belki bazı güvenlik kameraları... ilk görüntüleri yakalamayı... Open Subtitles إذا كنا محظوظين فربما تكون كاميرات المراقبة قد صورت أول
    Gerçekten ama gerçekten şanslıysak belki arkadaşlarımızı kurtarmanın bir yolunu bulabilir. Open Subtitles و إذا كنا حقا، حقا محظوظين ربما ستجد أملا ﻹنقاذ أصدقائنا
    Tankta bir, iki itişlik yakıt var... o da şanslıysak. Open Subtitles لديّ ما يكفي لدفعة أو أثنتين فقط إن حالفنا الحظ
    Uzun yaşayacak kadar şanslıysak, Alzheimer beynimizin kaderi olacak gibi gözüküyor. TED لذلك إن كنا محظوظين بالعيش لعمرٍ مديد، فيبدو أن مرض ألزهايمر سيكون مصير عقلنا.
    Ve eğer şanslıysak... ...torunlarımızın çocuklarının Benki'nin sorularına... ...cevap vereceği tarzı... ...değiştirebiliriz. TED ولو كنا محظوظين, يمكننا تغيير الإجابة إجابة أحفاد أحفادنا على سؤال "بينكي"
    Eğer yeterince şanslıysak, hemen gösterişli bir çekim yapabiliriz. Open Subtitles إذا كنا محظوظين بما يكفي، سنلتقط المشاهد حالاً
    Ve eğer yeterince şanslıysak, ateş etrafında dans ederek ve cesaret toplayarak bir gün daha geçirecekler,... ve emin olabilirsin ki, Open Subtitles ولو كنا حقا محظوظين فسيقضون يوما آخر في الرقص والمباهاة وبعد ذلك بالتأكيد
    şanslıysak, Fransızlar o izleri atları eder. Open Subtitles ن كنا محظوظين فسيتبع الفرنسيون تلك الخيول.
    Eğer şanslıysak, ama değilsek... Open Subtitles ان كنا محظوظين و الا انا لا اعتقد ان رجالنا
    Daha da şanslıysak şelaleden aşağıya uçup öldüğümüze inanırlar. Open Subtitles وإن كنا محظوظين جداً سيظنون أننا سقطنا من الشلالات
    Eğer şanslıysak çocuğu öldürülmeden bulmak için 6 günümüz var. Open Subtitles و ان كنا محظوظين فلدينا 6 أيام للعثور على الصبي قبل أن يقتل
    şanslıysak türünü bulabiliriz. Open Subtitles إذا كنا محظوظين سنقلص نطاق البحث الى النسل
    şanslıysak muhtemelen hapiste 3-5 yıl. Open Subtitles سنكون في السجن لخمسة أو ثلاثة أعوام إن كُنَّا محظوظين
    şanslıysak eğer. Kızın barkodunu getirir, bizde DNA taraması yaparız, bir çok soruya cevap buluruz. Open Subtitles يمكن أن نكون محظوظين ، إن أحضر الكود الخاص بها سنقوم بتحليله للحصول على الحمض النووي وسيجيب ذلك على الكثير من الأسئلة
    ve, çok çok şanslıysak, sadece bunları yaparlar. Open Subtitles وإذا كنا محظوظين جداً فسيفعلوها فى هذا الأمر
    şanslıysak, bu ajan sevkıyatın ayrıntılarını da kaydetmiştir. Open Subtitles الآن ، لو كنا محظوظين ، سيقوم المشارك بتسجيل بيانات الشحنة
    şanslıysak bu akşam veya yarın sabah buluruz onu. Open Subtitles إذا حالفنا الحظ سنعثر عليه الليلة أو في الصباح
    şanslıysak bu akşam veya yarın sabah buluruz onu. Open Subtitles إذا حالفنا الحظ سنعثر عليه الليلة أو في الصباح
    Ve eğer şanslıysak, incinebilir olacağı bir an olacaktır. Open Subtitles و إنا كنا محظوظون ، سيكون هناك لحظة حيث سيكون هو ضعيف
    Şafak söküp avukatlar gelene kadar. O da eğer şanslıysak. Open Subtitles حتّى الفجر قبل أن يظهر المحامين، هذا إن حالفنا الحظّ.
    şanslıysak, polis ve FBI peşimize düşmeden önce 24 saatimiz var. Open Subtitles لو كان لدينا القليل من الحظ فلن تمر 24 ساعة إلا و الشرطة و المباحث الفيدرالية يطاردوننا على مدار الساعة
    Birincisi NASA'nın büyük karanlığı, gökleri, yani hepimizin şanslıysak gitmek istediğimiz yerleri araştırma misyonu. TED الأول: برنامج ناسا و مهمته إكتشاف الخفايا العظيمة و البحث في السموات التي يرغب الجميع في الذهاب اليها لو صادفنا الحظ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد