- Bize şarkı söyle. - Bir şarkı söyle, Antoninus. | Open Subtitles | غني لنا أغنية غني لنا أغنية يا أنطونينوس |
Hadi Micky, bize bir şarkı söyle. # Bütün kaygılarımı ve kederimi koydum bir çuvala # # Gidiyorum işte söyleyerek şarkımı usulca # | Open Subtitles | هيا, ميكي, غني لنا اغنية اوه, يا إلهي الرحيم انت لا تغنين مرة آخرى اليس كذلك, ميك؟ |
şarkı söyle, o hareketlerle kimseyi etkileyemezsin Kımıldama | Open Subtitles | اذن غني ولا ترقص, لا تحرك ولا عضله لا تتحرك |
"başka şarkı söyle, " hep bu hüzünlü şarkıyı söylüyorsun hayatta mutlu olmak için çok şey var. | Open Subtitles | غنى شئ آخر دائما تغنى تلك الأغنية الحزينة يوجد كثير فى الحياة لكى يبهجك |
şarkı söyle. Kafanı meşgul edecektir. | Open Subtitles | غنّي ، سوف يبعد تفكيرك عن الأكل |
- Bana şarkı söyle canım. Şimdi olmaz. | Open Subtitles | يا حبيبى غن لى أغنية- ليس الآن فأنا مشغول يا عزيزتى- |
* Genç adam kıyafetleri giydiğim zamanların * * Bir şarkı söyle, piyanistsin sen * | Open Subtitles | ♪ عندما ألبس لباس رجل صغير ♪ ♪ غنّ لنا أغنية , فأنت رجل البيانو ♪ |
Maceracı, atılgan ve yürekli bir şaşkaloz hakkında şarkı söyle. | Open Subtitles | . غني لحنٌ راقص . عن المغامرة والجرأة والشجاعة |
Böyle boş konuşmaya başladığında içinden bir şarkı söyle. Ben öyle yapıyorum. Merak etme Vince, Ben bakarım. | Open Subtitles | عندما يبدا بالحديث بلا توقف هكذا غني اغنية في راسك هذا ما افعله لاعليك فينس سافتح كم بقي من الوقت لتناول الطعام؟ |
şarkı söyle, Guster, muzip operadan bahsediyorum. | Open Subtitles | , غني سيد غاستر وأنا أتحدث حول أوبرا المشاغب. |
Sadece onlarla minicik küçük bir şarkı söyle, ve söz veriyorum,sana borçlu olacağım. | Open Subtitles | فقط غني أغنية صغيرة معهم وأعدكأننيسأدينلكبمعروف. |
Öyleyse hayatın için şarkı söyle kukla! Hadi! | Open Subtitles | إذن غني من أجل حياتك , أيتها الدمية , هيا |
# İşler ters gittiğinde şarkı söyle, üzülme # | Open Subtitles | غني اغنية عندما تسوء الامور لا تشعر بالاستياء |
"Home on the Range" gibi sağlam bir şarkı söyle. | Open Subtitles | غنى شيئاً معتمداً مثل "البيت على النطاق " |
Senin utangaçlığının ve onun gülümsemesinin hatırına şarkı söyle. Rajesh, lütfen kayınpederine söyle. | Open Subtitles | غنى شيئاً لأجل خجلك وإبتسامتها |
- Hayır, çalışmaya çalışıyorum. - Hadi şarkı söyle. Kesin sesinizi! | Open Subtitles | لا، علىّ أن أعمل هيا غنى,اصمتوا |
O zaman şarkı söyle. 90'lardan olsun. | Open Subtitles | إذاً غنّي لي أغنية من زمن التسعينات |
Bu yüzden gruptasın, sen şarkı söyle | Open Subtitles | ولهذا أنت في الفرقة أنت غنّي |
Şapkana sahip ol, tatlım şarkı söyle, söyle, söyle | Open Subtitles | " ll التزم بقُبَعَتك ll ll غن , غن , غن , غن ll " |
* Bize bir şarkı söyle bu gece * | Open Subtitles | ♪ غنّ لنا أغنية الليلة ♪ |
Sarhoş olup şarkı söyle demedim. | Open Subtitles | لم أخبرك أن تسكري وتبدين بالغناء حتى يغمى عليك |
-Dışarı çok, giderken şarkı söyle. Çocuklar, bize yardım edin. | Open Subtitles | - أخرج , وغني بينما أنت تذهب شباب , ساعدونا |
Ya şimdi konuş ya da sonsuza kadar şarkı söyle. | Open Subtitles | تحدثوا الآن أو غنوا السوبرانو للأبد |
Sesini duyalı yıllar oldu. Lütfen bir şarkı söyle. | Open Subtitles | مرت سنين منذ أن سمعتك تغني, غنِ أرجوك |
Hadi sadece sesini duymak istiyorum, bir şarkı söyle. | Open Subtitles | هيا، أنا فقط أريد أن أسمع صوتك غني لي أغنية |
# Benim için son bir şarkı söyle | Open Subtitles | ♪ قم بغناء أغنيةٌ أخيرةٌ لي |
Bir şarkı söyle. | Open Subtitles | -إبدأ غناء أغنية |
şarkı söyle bana, anne. | Open Subtitles | غنّيها لي يا أماه |
Bana şarkı söyle kanat-anne. Söyle ki güzel rüyalar göreyim. | Open Subtitles | غنِّ لي يا أمّي ذات الأجنحة غنِّ لي حتى أحلامي |
şarkı söyle, neden söylemiyorsun? | Open Subtitles | غنِّي , لماذا لا تغنين ؟ |